はじめての・・・

ブログ10年目…庭、踊り、ウォーキング、ギター、ゲーム

エンドウ 収穫終了 (2023年 5月)

2023-05-26 07:36:19 | 庭先にて_収穫祭

【エンドウ】    
・ エンドウ_つるあり(赤花):昨年_プランター 9/23 28 10/5 8 種蒔き
・ エンドウ_つるあり(白花):プランター 2/17 3/9 16 種蒔き
             中央帯地北側の物干しネットに蔓を這わせる。

・(5/ 1)   6g   4莢:(プ)
・(5/ 3)  19g  15莢:(プ)
・(5/ 4)   9g   8莢:(プ)
・(5/ 5)   8g   5莢:(プ)
・(5/ 6立夏) 8g   5莢:(プ)
・(5/ 8)  11g   9莢:春まき分開始(プ)
・(5/10)   7g   7莢:(プ)
・(5/11)   5g   5莢:(プ)
・(5/12)  12g   8莢:(プ)
・(5/13)  10g  10莢:(プ)
・(5/15)  17g  15莢:(プ)
・(5/17)  29g  21莢:(プ)
・(5/18)  17g  21莢:(プ)
・(5/20)  25g  23莢:(プ)
・(5/21小満) 6g   5莢:(プ)
・(5/24)  11g  11莢:(プ)
・(5/25)   9g  12莢:終了(プ)
5月計   209g 184莢:(プ)           →5月収穫

昨年蒔いた時期が早すぎたのが息切れ、春まき分に期待したけれど虫や暑さの
せいか莢が汚くて変な形。収穫も見込めないので蔓が伸び始めたインゲンに物
干しネットの場所を譲る。

【エンドウ】 年間集計
2014年 合計   536g   234莢 (1莢当たり2.3g) 5月~6月
2015年 合計 2,299g   991莢 (1莢当たり2.3g) 4月~5月
2016年 合計 4,860g 3,935莢 (1莢当たり1.2g) 3月~5月
2017年 合計 2,710g 1,105莢 (1莢当たり2.4g) 4月~6月
2018年 合計 4,645g 2,057莢 (1莢当たり2.3g) 4月~5月

2019年 合計 2,186g 1,330莢 (1莢当たり1.6g) 4月~5月
2020年 合計 1,697g 1,159莢 (1莢当たり1.5g) 2月~5月
2021年 合計 3,993g 1,450莢 (1莢当たり2.8g) 3月~5月
2022年 合計 5,530g 2,059莢 (1莢当たり2.7g) 4月~5月
2023年 合計 1,360g   835莢 (1莢当たり1.6g) 12月~5月

2022年12月計   15g     11莢:
2023年1月計    72g     46莢:
   2月   収穫無し
   3月計   398g    232莢:
   4月計   666g    362莢:
   5月計   209g    184莢:


韓国語漢字語 確・証 (小5漢字より)

2023-05-26 07:05:18 | 韓国語_日本小5漢字

                   小1 小2 小3 小4 小5 
確 証  性 因 報 保 率
확 증  성 인 보 보 률

正確 不正確 明確 不明確 未確定 不確定 不確実 不確実性 
정확 부정확 명확 불명확 미확정 불확정 불확실 불확실성

的確
적확
 
確実 確実性 確固* 確因 確然 確信 確報 確保 確率* 確立   
확실 확실성 확고  확인 확연 확신 확보 확보 확률  확립

*확고 부동 確固 不動 정부결의는 확고부동한 것이다.
*확률(수학)  확률 공간 確率 空間 확률 분포 確率 分布   

確定 確定案 確証 確約 確言 確見 確答 確聞 確説 確守   
확정 확정안 확증 확약 확언 확견 확답 확답 확설 확수

人証 物証 実証 心証 引証 通行証 登録証 学生証 有功証 
인증 물증 실증 심증 인증 통행증 등록증 학생증 유공증 

公証 公証人 考証 考証学 立証 明証 挙証 例証 反証  
공증 공증인 고증 고증학 입증 명증 거증 예증 반증

証人 証人席 証言 証言者 証言台 証言書 証左 証験* 証票   
증인 증인석 증언 증언자 증언대 증언서 증좌 증험  증표

*증험하다 try _실지사실경험하다. 

証明 証書 証明書 証明料 証印 証紙  
증명 증서 증명서 증명료 증인 증지