和英特許翻訳メモ

便利そうな表現、疑問、謎、その他メモ書き。思いつきで書いてます。
拾った用例は必ずしも典型例、模範例ではありません。

輸送(電荷、電子、正孔)

2022-09-20 12:57:40 | 英語特許散策

US2019388042
[0054] The various hybrid sensor architectures disclosed herein may be fabricated layer-by-layer using one or more conventional thin film deposition processes, such as sputtering, thermal evaporation, electron beam evaporation, or a solution-based deposition method.
【0048】
  本明細書で開示している様々なハイブリッドセンサのアーキテクチャは、スパッタリング、熱蒸着、電子ビーム蒸着、または溶液ベースの蒸着方法などの1つ以上の従来の薄膜堆積プロセスを使用して層ごとに製造することができる。

Referring again to FIG. 5, an example manufacturing process flow may include forming a photoconductive element 240 over an electronic readout 220 .
図5を再び参照すると、例示的な製造プロセスの流れは、電子読み出し部220上に光導電体素子240を形成するステップを含み得る。

A photoconductive element 240 comprising amorphous selenium may be formed by evaporation.
アモルファスセレンを含む光導電体素子240は、蒸着によって形成され得る。

The photoconductive element 240 may serve as a conversion layer for converting x-rays to electronic charge and/or as a drift layer to transport photo-generated charge towards the electronic readout 220 
光導電体素子240は、X線を電子電荷に変換するための変換層として、および/または光生成電荷を電子読み出し部220に向かって輸送するためのドリフト層として機能することができる。

US10012532
In general, in the context of the present invention, p-semiconducting properties are
[0319] 一般的に、本発明のコンテキストにおいて、p型半導体特性とは、

understood to mean the property of materials, especially of organic molecules, to form holes and to transport these holes and/or to pass them on to adjacent molecules.
正孔を形成し、且つ、それらの正孔を輸送する、及び/又は、それらの正孔を隣接する分子へと引き渡す材料の特性、特に有機分子の特性を意味していると解される。

More particularly, stable oxidation of these molecules should be possible.
とりわけ、それらの分子の安定した酸化が実現されるべきである。

In addition, the low molecular weight organic p-type semiconductors mentioned may especially have an extensive π-electron system. 
更に、上述の低分子量の有機p型半導体は、特に、拡張π電子系を有することができる。

US2009278454
[0061] Referring again to the OLED device of FIG. 1, substrate 10 may be opaque to the light emitted by OLED device .
【0053】
  図1のOLED装置を再び参照すると、基板10は、OLED装置8から放射された光を透過しなくてもよい。

Common materials for substrate 10 are glass or plastic. First electrode 12 may be reflective.
基板10の一般的な材料は、ガラス又はプラスチックである。第1の電極12は、反射性でよい。

Common materials for first electrode 12 are aluminum and silver or alloys of aluminum and silver or other metals or metal alloys.
第1の電極12の一般的材料は、アルミニウムと銀、アルミニウムと銀の合金、又は他の金属若しくは合金である。

Organic layer 14 includes at least a light emitting layer (LEL) but
有機層14は、少なくとも発光層(LEL)を含むが、

frequently also includes other functional layers such as an electron transport layer (ETL), a hole transport layer (HTL), an electron blocking layer (EBL), or a hole blocking layer (HBL), etc. 
電子輸送層(ETL)、正孔輸送層(HTL)、電子阻止層(EBL)又は正孔阻止層(HBL)などの他の機能層を含む場合が多い。

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 掛け渡す | トップ | 定在波 »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

英語特許散策」カテゴリの最新記事