Jumpin' Jack Flash

Rock'n Roll,Pop,Hip Hop, anything i like,i love to

far away eyes

2013年09月25日 | 英和訳


I was driving home early Sunday
日曜は早くに家に帰ってた
morning through Bakersfield
ベイカーフィールドの朝を抜けて
Listening to gospel music on the colored radio station
色付きのラジオ局でゴスペルを聴きながら
And the preacher said, "You know you always have the
Lord by your side"
教師は言った、あなたにはいつでも主が付き添ってるんだよって

And I was so pleased to be informed of this that I ran
俺のやった事に片付かれてとっても嬉しかったよ
Twenty red lights in his honor
彼の名誉には20もの赤い明かりが
Thank you Jesus, thank you lord
ジーザスありがとう、主様ありがとう

I had an arrangement to meet a girl,
ある娘に会おうとした
and I was kind of late
俺は少し遅れた
And I thought by the time I got there
時間には着くだろって思った
she'd be off
彼女はいないだろうって
She'd be off with the nearest truck
driver she could find
彼女なら近場のトラッカーと消えてるだろうって
Much to my surprise, there she was sittin in the corner
俺にしては驚きだった、彼女は角に座ってたんだ
A little bleary, worse for wear and tear
少し疲れて、
Was a girl with far away eyes
着るにも涙にも悪目で遠くを見ている女の子だった

So if you're down on your luck
君が運に依っているんなら
And you can't harmonize
強調して歌えないんなら
Find a girl with far away eyes
遠くをみる娘を探すんだ
And if you're downright disgusted
もし君が落ち灯にかこつけなら
And life ain't worth a dime
人生は10セントにも満たない
Get a girl with far away eyes
遠い目をした娘を捕まえろ

Well the preacher kept right on saying
教師は全うに言い続ける
that all I had to do was send
私は届けねばだと
Ten dollars to the church of the sacred
神聖な教会に10ドルを
bleeding heart of Jesus
ジーザスの痛む心にと
Located somewhere in Los Angeles, California
カリフォルニアはロスのどっかに位置付けられ
And next week they'd say my prayer on the radio
次の週には彼らがいうだろう、俺の祈りを
And all my dreams would come true
俺の夢のすべては叶うのだと
So I did, the next week, I got a prayer with a girl
その次週にはやったさ、女の子と一緒にやった
Well, you know what kind of eyes she got
彼女がどんな目をしてたのかはわかるよな

So if you're down on your luck
もし君の運が落ちてるのなら
I know you all sympathize
君は全くもって同情なんだな
Find a girl with far away eyes
遠い目をした女の子を探せよ
And if you're downright disgusted
落ち日にムカついてんなら
And life ain't worth a dime
人生が10ドルにも満たないのなら
Get a girl with far away eyes
遠い目をした女の子をゲットするんだ











therollingstonessomegirls6























































なかなかない

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

lies

2013年09月25日 | 英和訳


Lies, dripping off your mouth like dirt
嘘、君の口を砂漠が如く搾る
Lies, lies in every step you walk
嘘、君の歩くごとに嘘がある
Lies, whispered sweetly in my ear
嘘、俺の耳に甘く囁かれ
Lies, how do I get out of here?
嘘、どうしたらここから抜け出せるのか
Why, why you have to be so cruel?
何故に、君はそんなに邪険なるか?
Lies, lies, lies I ain't such a fool!
嘘、嘘、嘘、俺はそんなアホじゃないぜ

Lies, lies in my papa's looks
嘘、嘘が親父の見た目に
Lies, lies in my history books
嘘、俺の史上に嘘がある
Lies, lies like they teach in class
嘘、嘘達はクラスで教える
Lies, lies, lies I catch on way too fast
嘘ばっかりを俺は素早く掴む
Fire, fire upon your wicked tongue
火が、君の邪な舌の上に
Lies, lies, lies you're trying to spoil my fun
嘘、嘘、君は俺の楽しみを無碍にしようとしてる

Lies, lies you dirty jezebel
嘘ばっかり、君は汚いイゼベルだ
Why, why, why, why don't you go to hell?
地獄へと行かんのかいな?
Why, why you think me such a fool?
どうしてそんなに俺をアホだと思うんだ?
Lies, lies, lies honey that's ya rules!
嘘、嘘、嘘、ハニー、それが君のやり方か!

Lies, lies, lies, lies, oh my lies, ...
嘘、嘘、嘘、嘘、嗚呼俺の嘘ばかり…










therollingstonessomegirls5




































満を持してカッコいいというのがね
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする