CoffeeGeekに 新しいSilviaのレビューが掲載されていました。
新しいSilviaの主な変更点は
ランチリオのロゴ
ドリップ・トレイ
プロ用ポルタ・フィルタ(これは少し前から)
そして一番の重要な変更点は
ボイラーが新しくなり、プレッシャーバルブをいじって抽出圧をユーザーが調整できるようになった。
という点だそうです。
ハイエンドの家庭用エスプレッソマシンの中でSilviaはアメリカで一番売れている機種だと思いますが、それは単純な構造で内部へのアクセスも容易、改造しやすい。それでいてしっかりした部品を使っている。機械いじりの好きな人にはたまらないマシンだからだと思います。
そこを十分わかってか、ランチリオもプレッシャーバルブをユーザーにいじらせるようになったのかも。
日本の機械だとそもそも開けることさえ許されていないので、すごい、と単純に思ってしまいました。
WHO is Silvia? What is she?
That all our swains commend her?
Holy, fair, and wise is she;
The heaven such grace did lend her,
That she might admired be.
Is she kind as she is fair?
For beauty lives with kindness:
Love doth to her eyes repair,
To help him of his blindness;
And, being help'd, inhabits there.
Then to Silvia let us sing,
That Silvia is excelling;
She excels each mortal thing
Upon the dull earth dwelling:
To her let us garlands bring.
From The Two Gentlemen of Verona
新しいSilviaの主な変更点は
ランチリオのロゴ
ドリップ・トレイ
プロ用ポルタ・フィルタ(これは少し前から)
そして一番の重要な変更点は
ボイラーが新しくなり、プレッシャーバルブをいじって抽出圧をユーザーが調整できるようになった。
という点だそうです。
ハイエンドの家庭用エスプレッソマシンの中でSilviaはアメリカで一番売れている機種だと思いますが、それは単純な構造で内部へのアクセスも容易、改造しやすい。それでいてしっかりした部品を使っている。機械いじりの好きな人にはたまらないマシンだからだと思います。
そこを十分わかってか、ランチリオもプレッシャーバルブをユーザーにいじらせるようになったのかも。
日本の機械だとそもそも開けることさえ許されていないので、すごい、と単純に思ってしまいました。
WHO is Silvia? What is she?
That all our swains commend her?
Holy, fair, and wise is she;
The heaven such grace did lend her,
That she might admired be.
Is she kind as she is fair?
For beauty lives with kindness:
Love doth to her eyes repair,
To help him of his blindness;
And, being help'd, inhabits there.
Then to Silvia let us sing,
That Silvia is excelling;
She excels each mortal thing
Upon the dull earth dwelling:
To her let us garlands bring.
From The Two Gentlemen of Verona
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます