日本語には面白い表現がある。
“思わず”そうした。
“自然に”そうした。
思わず、思ったのだろうと思う。
やろうと思わないのに自然にそうしてしまったんだろ。
こういう表現をする時は咄嗟の時が多い。
前方から車が突進してきて、「思わずハンドルを左に切った」とか。
本能、自然の意志かな。
ハンドルを切ろうと意識的に思って、切ったんじゃない。
顕在意識で「そうしよう」とか表現するのは
「明日は遠足だから早く寝よう」のような、
・・前もってわかる事柄についての計画のようなものであって、
今ここという時点、ではあり得ない。
日本語は本当に深い。
理をわかってる。
“思わず”そうした。
“自然に”そうした。
思わず、思ったのだろうと思う。
やろうと思わないのに自然にそうしてしまったんだろ。
こういう表現をする時は咄嗟の時が多い。
前方から車が突進してきて、「思わずハンドルを左に切った」とか。
本能、自然の意志かな。
ハンドルを切ろうと意識的に思って、切ったんじゃない。
顕在意識で「そうしよう」とか表現するのは
「明日は遠足だから早く寝よう」のような、
・・前もってわかる事柄についての計画のようなものであって、
今ここという時点、ではあり得ない。
日本語は本当に深い。
理をわかってる。