(北間島明東小学校卒業記念写真 右側がトンジュ)
「봄 」 (동시)
윤 동 주
우리 애기는
아래 발추에서 코올코올, 발추=발치의 사투리
고양이는
부뚜막에서 가릉가릉
애기 바람이
나무가지에 소올소올
아저씨 햇님이
하늘 한가운데서 째앵째앵
1936.10
(습작기의 시 )
「は る」 (童詩)
ユン・ドンジュ
うちのあかちゃんは
へやのすみで* すやすや、
ねこは
かまどで ごろごろ、
そよかぜが
きのえだに さやさや、
おひさまが
なかぞらで きらきら。
*へやのすみ=オンドル部屋の一番温かいところの意。
*習作期の童詩です。
*ユンドンジュの詩を20作掲載しましたがしばらく休みます。