消された伝統の復権

京都大学 名誉教授 本山美彦のブログ

本山美彦 福井日記 55 古事記と日本書紀

2007-01-13 00:09:14 | 人(福井日記)

 私ごとで申し訳ないが、今日、私の新著『姿なき占領』(ビジネス社)が店頭に並ぶ。

 

初稿校正を出版社に提出したまま(昨年10月)、いきなり出版ということに大いに不安を覚えるものの、出版事情の極端に悪い時期に、出版していただいた版元には感謝している。

 この著のタイトルから、たんに「陰謀史観」であり、「米国非難の著」であると決めつけられてしまいかねないが、そうではない。

 本書は、個人であれ、組織であれ、国家であれ、力と権威はどこからくるのかを問うたものである。

 
いまの忌まわしい時代に対抗するには、「自覚した個々人の連合」の形成が不可欠である。

 どうすればそのような状況を創り出すことができるのか。どうしてもそうした状況を創り出さねばならない。しかし、それは、非常に困難な作業である。運動はつねに挫折し、夢は現実の荒々しさに玉砕してきた。そして、いまはニヒリズムが思潮を支配している。


 例えば、マルクス主義を揶揄することがインテリの条件にすらなってしまった。私は「主義者」ではないが、時代の流行に乗って、特定の思想を「揶揄する」、「苛め精神の卑しさ」だけは共有したくない。

 新著で、「運動に挫折し、心に傷を受けた、切ない人生を送る人たち」の哀しみを共有できればと、私は願っている。そして、「かさにかかって」、「抵抗勢力」を叩きつぶしている「権力」への侮蔑と、虐げられた者と自らの精神の高尚への願いを共有したく思う。

 話を本題に戻す。

 継体天皇が越前育ちであると記したのは日本書記である。そうではなく、生まれも育ちも近江であるとしたのは古事記である。

 どちらが正しいのか定説はない。記紀のどちらに依拠するのかで古代史研究家は分かれる。それに、地元贔屓もある。

 継体天皇は日本書記では82歳まで生きた。古事記では43歳で死んでいる。倍近い開きがある。それほど両者には違いがある。

 ベストセラー『謎の大王 継体天皇』(文春文庫)を2001年に出版した水谷千秋氏は、古事記説に立つ研究者であるが、日本書記を脚色が多いと退けられている。





 
揚げ足は取りたくないが、神話と史実とを区分けしようとしたヘロドトスがついに登場しなかったわが国において、脚色を云々することは、天に唾するものであろう。


 問われるべきは、どうして、古事記が、継体を越前と無関係なものとして描いているかということであり、日本書記になって、どうして越前が入り込んだのかという事情であろう。古代史研究とはそうした姿勢もつべきであり、特定の資料のフアンになってしまってはなんにもならない。

 こういうとき、私はつねに折衷説を採る。
 
継体は、越前、近江、美濃、尾張で築いた権力でもって、畿内に進出したのであろうと。それでいいではないか。大事なことは正確な継体の軌跡を得ることではなく、伝承から炙り出される古代権力の姿なのではないか。水運、そして大陸の影、大規模な土木事業、民衆の結集。それらを検証することではないのか。神話をヒントに史実を推量することが古代史研究の醍醐味であるはずだ。


 ちなみに、継体天皇については、記紀の他に、『上宮記』がある。これは、『釈(しゃく)日本紀』という、鎌倉時代に出された書物に引用されたものである。

  流れからすれば唐突であるが、福井にきて、パチンコ屋の巨大さに驚いている。

 新聞の折り込み広告の9
割は大パチンコ屋のものである。巨大な現金商売。地元経済を理解するうえで、もしかするとキー概念になるかも知れない。

 この巨額のカネが地元経済に潤いをもたらせてくれることを期待している。