和英特許翻訳メモ

便利そうな表現、疑問、謎、その他メモ書き。思いつきで書いてます。
拾った用例は必ずしも典型例、模範例ではありません。

短冊型

2021-10-09 15:15:41 | 英語特許散策

EP2988310(JP)
[0015] In FIG. 1A , the coils 5, 6, and 7 are inserted into the layered core 12. The layered core 12 may be of a strip type, a frame type, or a V-notch type, but herein the strip type layered core will be described.
【0010】
  図1Aにおいて、積鉄心12にコイル5、6、7を挿入する。積鉄心12は、短冊型額縁型及びVノッチ型があるが、ここでは短冊型積鉄心を示す。

[0016] The strip type layered core has a structure in which silicon steel plates each cut into a strip shape are layered so as to form a bridge and a yoke of a core.
短冊型積鉄心は、短冊状に切断した珪素鋼板を積み重ねて鉄心の脚部とヨーク部を構成するものである。

Then, in a case where the coils 5, 6, and 7 are inserted into the core, one yoke is removed, the coils are inserted into the core, and the yoke is returned to the original position again, thereby assembling a three-phase tripod core. 
そして、コイル5、6、7を挿入する場合は、一方のヨーク部を取り去ってコイルを挿入して再度ヨーク部を戻して、三相三脚の鉄心を組み立てる。

JP2021027115
[0013] Prior to the description of the embodiment of the present invention, a conventional single-phase product core transformer will be described. 9A and 9B show a conventional product core type, FIG. 9A shows a frame type iron core, and FIG. 9B shows a strip type iron core.(*機械翻訳)
本発明の実施例の説明に先だって、従来の単相の積鉄心変圧器を説明する。図9に、従来の積鉄心形式を示し、図9(a)は額縁型鉄心を、図9(b)は短冊型鉄心を示す。

[0014] The frame-type product core 40 of FIG. 9A uses a magnetic material member having a diagonal end face shape such as a trapezoidal shape for the leg portion 5 and the yoke portion 6, and connects the diagonal end faces to each other to form a frame shape. Consists of a steel core.
図9(a)の額縁型積鉄心40は、台形形状などの斜めの端面形状を有する磁性体部材を脚部5およびヨーク部6に用いて、それぞれ斜めの端面同士をつないで、額縁形状の積鉄心を構成する。

Although not clearly shown in the figure, the position of the gap, which is the abutment portion between the leg portion 5 and the yoke portion 6, is provided so as to be staggered between the laminated upper layer and the lower layer, thereby improving the flow of magnetic flux between the upper and lower layers and improving efficiency.  It may be changed.
図には明示されていないが、脚部5とヨーク部6の突合せ部であるギャップの位置を、積層した上層と下層とでずらして設けることにより、上下層間で磁束の流れを良好にして効率化を図る場合がある。

A coil 7 is wound around the leg portion 5. The frame type has higher efficiency in iron core characteristics than the strip type, but it is necessary to cut the magnetic material member diagonally, which makes cutting the magnetic material and assembling the steel core.
なお、脚部5にはコイル7が巻回されている。額縁型は短冊型に比べて、鉄心特性が高効率であるが、磁性体部材を斜めに切断する必要があり、磁性体の切断や積鉄心の組み立てが複雑である。

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 積鉄心 | トップ | 画素間分離 »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

英語特許散策」カテゴリの最新記事