和英特許翻訳メモ

便利そうな表現、疑問、謎、その他メモ書き。思いつきで書いてます。
拾った用例は必ずしも典型例、模範例ではありません。

管腔器官

2023-04-28 16:17:42 | 英語特許散策

US2023061534(HISTOSONICS INC [US])
[0170] The histotripsy system can be configured for enabling lung-directed, or any hollow/lumenal organ therapy (such as the colon) through the prepared treatment location/site.
【0160】
  [0164]組織破砕システムは、準備済み治療場所/部位を介する、肺を標的とした治療または任意の空洞/管腔器官(結腸など)治療を可能にするために構成することができる。

US11433112(SUSTAIN HOLDINGS LLC [US])
[0007] Collagen is the most abundant protein in vertebrates,
【0006】
  コラーゲンは、脊椎動物で最も豊富なタンパク質であり、

and is the fundamental structural protein for vertebrate tissues, occurring in virtually every tissue including

skin and other epithelial tissues (including the lining of most luminal organs such as those of the gastrointestinal tract), tendons, bone, blood vessels, cartilage, ligaments and teeth.
皮膚及びその他の上皮組織(胃腸管の内壁等のほとんどの管腔器官の内壁を含む)、腱、骨、血管、軟骨、靭帯、並びに歯

を含む実質的に全ての組織で生じる、脊椎動物の組織の基本的な構造タンパク質である。

In humans, collagen makes up about a third of the total protein and about three-quarters of the dry weight of skin (see Shoulders, M. D., and Raines, R. T., Ann. Rev. Biochem. 78:929-958 (2009); Gelse, K., et al., Adv. Drug Deliv. Rev. 55:1531-1546 (2003)).
ヒトでは、コラーゲンは、全てのタンパクの約三分の一、及び皮膚の乾重量の約四分の三を構成する(非特許文献1、非特許文献2を参照されたい)。

US10987000(MASSACHUSETTS GEN HOSPITAL [US])
[0006] Certain challenges exist when using scanned, focused light to comprehensively image luminal organs. 
【0007】
  管腔器官を広範囲にイメージングするために、スキャニングされ、集束した光を用いる場合、幾つかの課題が存在する。

Focused spots generally remain in focus for a certain range of distances from the probe to the tissue surface. 
集束したスポットは通常、プローブから組織表面までの距離の所定の範囲で集束した状態にある。

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 命令、コマンド | トップ | 出入口 »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

英語特許散策」カテゴリの最新記事