和英特許翻訳メモ

便利そうな表現、疑問、謎、その他メモ書き。思いつきで書いてます。
拾った用例は必ずしも典型例、模範例ではありません。

pivotally

2016-01-08 17:56:28 | 表現

Pivot arm 31 is provided with a through opening 36 that serves to receive shoulder bolt 26 (FIG. 4A) therethrough to pivotally connect radial pivot arm 33 between depending pivotal mount pair 23, 23a. (US6196620)

The mounting portions 18 and 20 pivotally support a carrier member 24 on a bolt 26. A shift lever 30 is pivotally supported on a bolt 28 disposed in the carrier member 24. The mounting portions 18 and 22 pivotally support a stabilizer 32 on a bolt or pin 33. The stabilizer 32 is operatively connected with the carrier 24 through a ball and socket joint 34 and an arm 35. (US4679417)

The rear passenger seat has a seat back 20 that is pivotally mounted in the motor vehicle 10 so that it can be folded down onto the bench seat 14 so as to extend the rear load floor 18 and thereby increase the cargo carrying capability of the station wagon type motor vehicle 10.(US5273336)

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

当ブログの例文について

本ブログの「特許英語散策」等題した部分では、英語の例文を管理人の独断と偏見で収集し、適宜訳文・訳語を記載しています。 訳文等は原則として対応日本語公報をそのまま写したものです。私個人のコメント部分は(大抵)”*”を付しています。 訳語は多数の翻訳者の長年の努力の結晶ですが、誤訳、転記ミスもあると思いますのでご注意ください。