ジローのヨーロッパ考

デンマークやドイツの農家に長期(?)滞在、体験したり感じたことを綴ります。

ドイツ(Gemany 🇩🇪): scratching hundreds of cars

2020-01-09 11:27:08 | 日記
2020年1月9日(Thu.) 昨夜のゴーンの会見を見て妥当な感想を述べることは難しいのですが、会見方法に関しては、知り合い的な報道機関を自ら選別して、大きな反駁が出ないような環境を設定した上で行ったように見受けられました。これは、どこかの誰かが発言するケースに類似しているなアと感じた次第です。言わば、不都合な人達は排除し、近しい人達を優遇することに繋がる行為のようにも受け取りました、私見ですが。



さて、どこの国にも、非常識な逸れ者(?)はいるようです。(ニュースソース: DWーDE 1月8日発 )

<原文の一部>


Man in Bavaria accused of scratching hundreds of cars
A man has appeared in court in Bavaria charged with scratching more than 600 cars. Police, who set up a special unit to investigate complaints, said they caught the suspect in the act after a tip-off.
(抜粋)バイエルン州の男が、多くの車への傷付けの件で告発されました。
被害にあった車は600台以上に及んでいます。(意訳) 容疑者は通報によって確保されました。



A 26-year-old man appeared in court in the German city of Schweinfurt charged with causing damage to hundreds of cars by scratching their paintwork.
The suspect is accused of a prolific series of attacks on property between February and April 2018, using a sharp object to scratch 642 different vehicles. The amount of damage caused was estimated to be some 930,000 euros (just over $1 million).

Police investigating the incidents across the Lower Franconia region, and even set up a special "paint scratcher" commission to investigate the complaints.
Reports of damage came from Schweinfurt and the nearby city of Würzburg, as well as the town of Veitshöchheim.

(超抜粋)26歳の男が告発されています。男は数百台の車の塗装を傷付けたことで逮捕されました。
この事件は、2018年2月〜4月に膨大な数の被害を出したもので、鋭い物質で642台の車を傷付けました。被害金額は推定で930,000ユーロに及びます。
警察は特別なプロジェクトを立ち上げて捜査していました。(意訳) 

A noise in the night
An arrest was only made in the early hours one morning in April 2018, when a 24-year-old woman told police she had heard the sound of scratching, the website of regional newspaper Main-Post reported.
Having glanced out of the window, the witness said she had seen an individual on the other side of the street going from car to car.
The woman said he had made the same hand movement as he went from vehicle to vehicle, scratching them as he went along. "It looked as though he was very experienced," she said.

She alerted police who swiftly arrived and arrested the man, and found a screw that he appeared to have used to cause the damage.
Prosecutors initially accused the individual of damaging as many as 1,700 vehicles — causing an estimated 2.3 million euros of damage — but the court refused this on the grounds of insufficient evidence.
The court has set aside 24 days for proceedings to take place.

(超抜粋)夜中の異音
24歳の女性が警察に語ったところによると、女性は異音を聴いたのです。窓から外を眺めると、見知らぬ男が道の向こう側で、車から車へ移動しながら進んで行きました。 男は慣れた手付きだったとも言います。
そして、彼女は警察に通報し、警察は直ちに駆けつけて男を逮捕し、釘のようなものも発見しました。
検察は、最初は1,700台の被害を告発しましたが、これはおよそ2.3百万ユーロに相当しますが、裁判所は証拠不十分と言う理由で減らしました(注: 約600台に)。

***

原因や理由(?)は様々かも知れませんが、世の中、全体的に殺伐として来ているように感じます。格差が広がるばかりでは、また、人と人とのつながりが希薄になるばかりでは、各種の陰湿な犯罪は減らないのかも知れません(推論ですが)。

*** 下の写真は、記事内容とは関係ありません。



***

最新の画像もっと見る

コメントを投稿