Jumpin' Jack Flash

Rock'n Roll,Pop,Hip Hop, anything i like,i love to

liarshepherd

2023年09月16日 | 和英訳


ブラブラブラ
a bored shepherd guy wanted something funny did a prank
he said
here comes wolves
to peoples


いつものように目覚めて
waking up everyday as it is
いつものように出かける
and going out as it is
硬くきつく閉ざされた谷を泳いでわたる
it takes a swimming to cross a valley
疲れてる
i'm tired
イカれてる
it's crazy

持ちきれないほどのテキストこなさなきゃ
if i don't finish these lots of texts
やってくる週末大きい顔で笑えない
miserable weekend will come
急かされる
they lash me
詰まってる
and i'm the shuttered


こんなに身につまされる毎日から逃れるために知らず知らずに馬鹿馬鹿くさい嘘をつく
why i lie is just to get away from painful everyday
ああ
ah
それだけでいくつ逃れた
how many that days i got
ああ
ah
それだけで信じてくれなくなってた
i lost faith with that
ああ
whoops
また口に出してしまう
gonna do it again
狼が来た
wolves are coming here


わがままな靴と意地悪な服と強気のコートを着込んで腕を組んで身構える
crossing my arms and brace myself by wearing selfish shoes and meaning clothes and aggressive coat
肩が凝る
causes shoulder aches
造ってる
because that is unnatural





狼が来る
here comes the wolves
あああああああああ
awwwww























rockworkorange3


























なつほすこしけるしひつ
さんそけひひようはくさひにつけせは
またたくまにきひろになり
にほひはちけりけり
てれしよつふは
そのままにまかりとほり
たた〜かへりみれは
われこそてきにはりけり
はるかことまへにかいしていしやつ
せんへんこときにてかひかへ
ほんのふのはれしさま
ひとほかし
さすられは
しよつふしやはんまたなるか
ほてんとさまにますはきくにして
ひまはりせつしゆにて
さひさひすほらし
さひたひのてきにありけり




50点は下らないしそれでいいです。


15歳とか16歳とかの時に聞いたと思うんですけど
サッドジャングルとスロウダウンとテレビ以外はあんまり聴いてないです
スロウダウンは簡単にコピーできたので
サッドジャングルとテレビは若干共感できたので
1枚目スタートの
お年玉たくさんのギター付きの計画性付き時期なので
スパゴ手当たり次第買った中の一つだったので
ジングルジャングルとかサーカスばっかり聞くのは素人には当たり前の話でした
しばらくしてストーンデザートになるし
革命列車とか知らんかったしってなりました
1枚目の完成度で配給側がじゃ次は
際どいところ行こ
って糸が丸見えのアルバムです
ロックといえば際どいでしょって安易な考えが透けて見えます
にしてもスパゴ(ヤック)の出来が良すぎて
3枚目の厚焼き卵に繋がるんですよね
ロスでのカバーアルバムこそ忘れたりしません
ちょっと見当たりませんなう

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« trancestancebalance | トップ | after »

コメントを投稿

和英訳」カテゴリの最新記事