goo blog サービス終了のお知らせ 

Jumpin' Jack Flash

Rock'n Roll,Pop,Hip Hop, anything i like,i love to

launderette

2012年06月23日 | 和英訳


コインランドリー
laundromat
洗濯する
doing the washing
2週間分
for that two weeks
汚れを落とす
cleaning the dirts
小銭と3~40分
it takes few coins and 30~40 minutes

雑誌を読んで
reading magazines and
CDを聴く
listening to CD
わかったことが一つだけある
there was only one thing to realize
バカはふこうが好きなんだ
idiot likes impiety


想像力
invention
それは愛か
is it love
歴史の果てまで
at the limits of histories

漂白剤
i'm gonna spray
ぶちまけるぜ
the bleach around
世界の果てまで
to the world end


コインランドリー
launderette
乾燥もする
doing the dry too
シャツが回る
shirts goes round
パンツも回る
shorts as well
ずっと見てると目が回る
watching all the way makes me dizzy

ストレスこそが活力源だ
that stress is the lifeblood
チクロ食ってた
i'm the one eating cyclamate
不死身の俺だ
immortal

毎日思い通りだぜ
having own way everyday




thehighlowslobster①















































































































































































































































































































































































はじめて独り暮らしするっていうので新築にしたんですけど、
当時の流行で、一階にコインランドリーがあるタイプだったんです。

なら、って洗濯機置かなかったんですけど、
洗剤は自販機があって一回分30円
乾燥は60分100円
洗濯自体は100円よりしたと思う。

で、乾燥に3時間くらいかかる。

2年位は続けたのかもしれない。

すぐに洗剤は売り切れやし、みんなそれぞれ洗剤は持参するし。

早い時期で廃れたと思うんですけど。


洗濯機買ってから、コインランドリー使ってるやつみたら、
正直鼻でわらってました。


不便としかいいようがない。


うーん。

なかった。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

that sky in blue

2012年06月21日 | 和英訳


ブラウン管の向こう側
the other side of the braun tube
かっこつけた騎兵隊が
that troops in that cool way
インディアンを打ち倒した
brew the Indians away

ピカピカに光った銃で
with your shining arms
出来れば僕の憂鬱を打ち倒しくれればよかったのに
i wished you brew my blues away as well

神様に賄賂を贈り
giving bride to the god
天国へのパスポートをねだるなんて
to take a passport to heaven
本気なのか?
are you really sure?

誠実さのかけらもなく笑っている奴がいるよ
laughing people are there who have no faith
隠している
just show me your hiding hand
その手を見せてみろよ
go show me your sleeves


生まれたところや皮膚や目の色で一体この僕の何が解かるというのだろう
I'm asking you is what do you know about me by seeing colors of skins and eyes and where i was born.



運転手さん
hey, driver
そのバスに僕も乗っけてくれないか
give me a lift on your bus too
行先ならどこでもいい
destination is anywhere


こんなはずじゃなかっただろ歴史が僕を問い詰める
history keeps asking me that this is not we supposed to be



眩しいほど青い空の真下で
under the blue sky that is full of dazzling





theblueheartstraintrain⑪










































































































































































































































































































































































































































星は少なくとも数光年近く離れてるから目の保養になる。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

vacancy

2012年06月21日 | 和英訳



空席には誰がやってくるんだろう
wondering who will come to the vacancy

夜歩く
taking a walk at midnight
誰もいない
nobody is there
空車のタクシーが通る
vacant taxi goes through
マルクスレーニン主義的エンジンでぶっ飛ばしてく
driving with engine like marxist's marxism

空席には誰がやってくるんだろう
wondering who will come to this vacancy

唯心論の迷路
spiritualism's maze
悲観主義者の理想は
the ideal of pessimist was
半円描いて泡立つ
melt in milk sake
ミルクセーキに溶けてった
drawing semicircle on it

空席には誰がやってくるんだろう
wondering who will sit down on this vacancy

解かるには時間が足りない
there ain't no enough time to figure out
感じるのは一瞬だが
that feeling is a moment but
ひねもすのたりとりあえず
for all day long being
ブートレッグを聞いている
listening to bootleg

空席には誰がやってくるんだろう
who's gonna coming this vacancy


誰も来ないかもしれない
I'm feeling that nobody's coming
そんな気も少しはしてる
little bit
叶わなかった約束が
maybe that promises didn't come true
腰を降ろすのかもしれない
sit back there

クールベ風の並木道には
on the avenue like Courbet
ミレー風の陽が落ちてゆく
sun like Millet goes down
アイスクリームは溶けたけれど
ice cream melted but
謎はついに解けなかった
i couldn't solve the mystery

空席には誰がやってくるんだろう
wondering about who comes to the vacancy




masatoshimashimaeverybodyhasthierownsituations②
























































































































































































































































































































































主たるものはTPO

主たるものの話よ

主たらんものじゃないで
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

E=mc²

2012年06月19日 | 和英訳


光速の荒野を俺は走り抜ける
I run through the wild in speed of light


激しい風
wild wind
漏れる放射能
leaking radioactivity
激しい雨
hard rains
ダイオキシンの雨
of dioxin

未来も過去もない
there ain't no future or past
瞬間があるだけ
moment is the only thing there

呼吸してる
breathing and
意識もあるぜ
being conscious

唯一の
only one thing to prove
本当のことだぜ
the truth

体中みなぎる
body is full of
素晴らしいエネルギー
beautiful energy
爆発寸前の
that is
強力なエネルギー
almost to explode big

癪にそそり立つ
annoying towering
フーチークーチーメン
Hoochie-Coochie-man
わかってるぜ
I know that
かねは悲しい
money is sad
わかってるぜ
i know that
EはエネルギーのE
E=Energy's E



いい!
E!
えねるぎいい!
Energy!

いい!
E!



thehighlowslobster②












































































































































































































































































































































もう十四年か。

奇跡のバックアップだったなあ。


エムディで、捨てたけど。

いまでました。

でいまきました。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

nothing else can't compare with curry

2012年06月18日 | 和英訳


栄養摂らなきゃ体に悪い
not having nutrition will be bad for the body
それは本当のことなのか
is that truth?
睡眠とらなきゃ体に悪い
no sleeping will be bad for the body
それは本当のことなのか
is that truth?

アルコールも止められないし
me can't stop drinking alcohol
タバコも止められない俺だ
and smoking cigarettes

俺は何が食いたい
what do i wanna eat

ジャガイモ
potatoes
人参
carrots
たまねぎ
onions
鶏肉
chicken

カレーライスを作るのだ
to cook the curry

お鍋に湯を入れ
put boiled walter in the pan
ぐつぐつ煮立てて
to simmer
卵を茹でるもいいだろう
to boil eggs would be nice too

フライパンでまず
done chicken grill first
鶏肉を炒めてしまおう
on the flying pan

そうしよう
yes let's
今日はカレーライスだ
it's curry today

980円のCD
\980 CD
ボリューム上げて
turning it on
楽しい気分
and feeling funny
カレーライスだぞー
curry it's curry

炊けたぞ
rice is done in the rice cooker
ご飯は少し蒸らそう
allow to stand a little
そろそろ
then it's time to dissolute
ルーを溶かすかな
roux

味噌汁作ろう
go make miso soup
カレーと味噌汁
curry and miso soup
こいつが
these are hot
熱くて辛いのだ


ゆで卵はすぐ冷やさなきゃ
cool boiled eggs quickly or
殻がうまく剥けなくなる
their shells will be difficult to peel

今日はカレーライスだ
it's curry today

部屋中にいい匂いが漂う
roobm is full filled with good smells
お腹が空いた
i'm hungry
後もう少し
just a minute

カレーライスだぞー
curry's gonna be done

牛乳を鍋で
boiling milk in a pan to simmer
ぐつぐつ煮立てた後で
and leaving it,
少し冷ますと
to cool it and then
膜が張る
there comes a film on the surface of it

たかがそれほどの出来事なんて
that occurrence just can't
カレーライスにゃかなわない
compare with curry

悲しい気分にさよなら
bye bye to the sadness
寂しい気持ちにさよなら
bye bye to the loneliness

今日はカレーライスだ
it's a day for curry today





mashimamasatoshieveryonehasgottheirowncircumstances⑧















































































































































































































































































まいりました
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

eight beat

2012年06月16日 | 和英訳


あぁ、
ah,
強く閉じて
shut strictly
あぁ、
ah,
塞いでいても
and closed but
音速ジェット
the jet speed of sound and rhythm
突き刺さるリズム
sticks my heart

遠く離れている
been apart far
ずっと昔の歌
same old song long long ago

泣いているよ
crying and
笑ってる
smiling
今日も
today as well

ただ生きる
just to live
生きてやる
gonna live
地上で眠い目を覚ます
waking the sleepy eyes up on the ground

エイトビート
8 beat
エイトビート
8 beat

あぁ、
ah,
行方知れずの
lost
あぁ、
ah,
お尋ね者だ
the man wanted somewhere
どこかでモールス信号叩く
beats the morse code

ただ生きる
just live
生きてやる
gonna live
呼吸を止めてなるものか
ain't gonna stop breathing

エイトビート
8 beat
エイトビート
8 beat


thecromagnonsfireage①










































































































































































































































































































8分音符のアレのことなんですけど。

英語でなんていうんでしょうか。
























































































































































































そうそう

高校の道徳の時間に音階の勉強をしてたら取り上げられました。

キーはCで、16、いや8ビートで

みたいなやりとりにあこがれて。


結局は投げました。

でもね、キーのメインぐらいは憶えてた。

でも、運指の時点で間違ってた。
vhsでみてグサってきた。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

jungle jamin'

2012年06月09日 | 和英訳




おらおらおら
ola ola ola
おぅ
ow

密林押し込み×2
Jungle Juming

お、お、おおぅ、うぉ
o,o,ooh,wo.

レッツゴージャミン、
Let's go Jamin'
わーいわーい
Y,Y.

おぅ、ジャングルジャミン
Ow,Jungle Jaming

うぉ、うぉっ、うぉっ、うおううぉ
wo! wo"! wo! wowowo



thecromagnonsmondoroccia①
























































































































































































































































































いや、及ばなかったから。


ってインストゥルメンタルじゃん。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Johnnie cool

2012年06月07日 | 和英訳



希望も夢もない
there ain't nothing to hope about dreaming

なんだかわからない
don't know nothing about what

大好きなこと、一つだけある。
but there only and one thing i have


名誉も地位もない
there is no honor, no stats

なんだかわからない
i don't know what is nothing

だいすきなこと、ひとつだけある。
but there is only one to call my fave
ただそれだけがある。
my one and only is there.


どんな寒い時も
even if it's any cold time
それだけある
that one and only is there
なくならない
never gone


ごー、
go,
ジョニー
Johnny
ごー!
go!
ごー!
go!
ジョニーゴー。
johnnie go.
ゴー!
go!
ジョニーゴー
johnny go


thecromagnonsmondoroccia⑥




































































































































































































































































































































































Johnnyよ永遠となれ。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Panda at Heart

2012年06月05日 | 和英訳


やるぞー!
we gonna do that!

ぱんぱん
pan pan
ぱんだぱんだ
panda panda

パンダの心
the heart of the PANDA

歌作りを一休み
taking a rest at making a song to
上野まで散歩をしたよ
take a walk till UENO

動物園はガラガラで
that zoo was empty so,
パンダと俺は差し向かい
Panda and me were face to face


ぱんぱん
pan pan
ぱんだパンダ
Panda PANDA
ぱんぱん
pan pan
ぱんだぱんだ
PANDA panda
ぱんぱん
pan pan
パンダパンダ
panda panda
パンダの心
panda's soul


ちょっとにいさん
hey man!
きいとくれ
you listen to me. yo
パンダが話しかけてくる
Panda talks to me

俺はパンダ
that I'm the Panda
知ってるかい
you know that?
上野辺りじゃ
I'm famous
有名さ
around UENO


馬鹿テレビや
learning from idiot tv
馬鹿雑誌に
and foolish magazines
生き方を教わる
the way how to live

君は何だ
what are you?
俺はパンダ
I'm the PANDA

上野で待ってるぜ
waiting for you at UENO
オーライ!
alright!

ぱんぱん

ぱんだぱんだ

ぱんぱん

ぱんだぱんだ

ぱんぱん

ぱんだぱんだ


パンダの心


おれはぱんだ
I'm the PANDA
しろくろだ
black and white

パトロールカーみたいだね
looking like a rooting vans

おれはぱんだ
I am Panda
帰りたい
wanna go home

古里へ
where I was born
帰りチャイナ
is China


馬鹿タレントや
by that stupid talents
馬鹿ライターに
and stupid writers
生き方を教わる
I'm learning the way to live

君は何だ
wat da hel r you?
俺はパンダ
I'm the Panda
上野で待ってるぜ
waiting for you @ Ueno
おおおおおお
ooooooh

ぱんぱんぱんだパンダ

ぱんだのこころ
soul of Panda






×の2~3


















somewherethehighlowsssingle





































































































































































しらんぷりか?

くだるもあがるもしりませんよ。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

consultation heaven

2012年05月22日 | 和英訳


あくせるふんで
accelerating and
ごごっごー!
gogo, go!

ばななをくって
eating banana and
ごごっごー!
gogo, go!

あめはもうやんだ
rain stopped falling

てあたりしだい
at ramdom
ごごっごー!
gogo, go!

はんせいしない
no any reflections to
ごごっごー!
gogo, go!

まるでおおわらい
to lol

そうだん
consulting

そうだんしよう
let's have a consultation
そうしよう
yes let's


すぴーどあげて
speeding it up and
ごごっごー!
gogo, go!

むぎちゃをのんで
drinking barley tea and
ごごっごー!
gogo, go!


まどをあけるのだ
to open the window


めはさえてるぜ
ima waking up so
ごごっごー!
gogo, go!


おうてひしゃとり
forking rock and king and
ごごっごー!
gogo,go!


かたせてもらうぜ
i'ts my time to win, you





thehighlowstigermobile②














































































































































































































PG-21
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする