goo blog サービス終了のお知らせ 

Jumpin' Jack Flash

Rock'n Roll,Pop,Hip Hop, anything i like,i love to

wanttobe

2023年08月23日 | 和英訳


見下ろせばそこに
looingk down
無数の小さなダイアモンド
to see so many diamonds there
久しぶりの星が鏡に映ったように
like star viewing has been for long time ago

※1
この街全てが見えるのに
i can see all of this town but
君だけが見えない
only you are not there

※2
嗚呼
ah
want to be
なりたい
want to be
なりたい
声に出してみる
tryna voices get out
嗚呼
ah
want to be
なりたい
want to be
なりたい
見えなくなりそうで
because you seem to be out of my sight

残された僕は虚しい心のタイムアウト
me that to be left has an empty soul's time-out
崩れそうな高鳴り
pulses likely to crumble
もどかしさ感じたのに
were just felt the impatient


時間は激しく流れるのに
time flies very hard but
君だけがいない
only you are not there

※2


ギターソロ


※1


嗚呼嗚呼嗚呼嗚呼嗚呼嗚呼嗚呼嗚呼嗚呼


※2x2


嗚呼
ah
want to be
なりたい
want to be
なりたい






















sparksgogosparksgogo6


































1990年といえば
ソフトボールクラブ・バス釣り・海釣り公園・紙粘土・ラジオ体操・ジオラマ・ゲームボーイ・夏祭りの抽選会・
長崎修学旅行・吉野ヶ里遺跡・聖剣伝説SAGA・パチンコ君・やまだかつてないテレビ・ニュースの森・
パパはニュースキャスター・湾岸戦争・パオーン・界王拳・スラムダンク・爆風スランプ・KAN・稲村ジェーン・
ドリフ大爆笑・ホームセンターのペットコーナー・井村屋の肉まん・ビックリマン第2段箱買い・
怖い話の電話・好きな子ランキングアンケート・とんぼ・BOOWY・コンプレックス・松任谷由美・
ニューミュージック・金文堂・ネバーエンディングストーリー・トワイライトナイト・吉川晃司・
コンポ・岡村孝子・久保田利伸・浜田省吾・NBAバスケのゲーム・冷たいジュース・二階のベランダから見る山・
料理中に左手に火傷・ジャージをタイツみたいに履く・田んぼで花火して教頭に呼び出されて叱られる・
その後缶詰にあらゆる火薬を詰めて爆発させる・あらゆる花火を積んで釜で蓋して爆発させる・
カトちゃんケンちゃんゴキゲンテレビ・キョンシー・スイカ頭・バタリアン・くるぶし痛・
ランバダ・溶けないチョコ・チロルチョコ・ビッグカツ・
に尽きるよね。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

walkingtalking

2023年08月19日 | 和英訳
高架線の真下で
at the right under overhead-railway
何を待つことなく
an old homeless person
年老いた浮浪者がタバコをくれとせがんで来る
got stuck pestering for ciggies

折れ曲がる標識は
broken road sign
何も示さずに
directs nowhere
一方に流れてく溢れる車を見送る
just to see off cars run the oneway


walking talking blues
歩きながらブルースを語り
singing blues
ブルースを歌う
くたびれたシューズ
wearied shoes

walking talking blues
歩きながらブルースを語り
singing blues
ブルースを唄う
すり切れたジーンズ
worn-out jeans
walking talking blues
歩きながらブルースを語るなんて
i am singing blues
俺はブルースを歌っている


猫を飼ってた女
an woman who had the cat
部屋を引き払う
leaves the house
飾ってた写真を涙ためて焼いていた
crying and burning pictures she decorated
曲調を変えやがるクラブ抜け出して
getting out of club where changes tunes-tones
最近出来立ての流行りの店へ足を運ぶか
to popular club in fashion




間奏


髪の色を赤く染める
dyeing hairs to red
貸し出された空の部屋
the room is to let
歩きながら口ずさみ
walking singing
眠る前に歩き回る
before she get asleep




outro
























sparksgogosparksgogo5




























ディストーション・オーバードライブでは再現できない音の登場です。
情報通の友達がこれがワウであることを教えてくれました。
しかしもうお年玉は尽きています。
お母さん
1万円ください
どうしても今欲しい
なんかうとね
ギターの道具
お願いちょっともう出るけんお願いはよ
ばかが
ありがとう

呼称とせがむ時だけ敬語

ワウが最後のギター関係の買い物でした
後に鉛の朝でまた活躍しましたし
その頃は結構使う人多かったけど
ジョーペリーが使ってたのはなんかイカれたチューブでした
スパゴ以外でも何曲かありました確か
覚えてないけど
大学の時は結構意味もなく乱用してました

勉強せないかんって気付くちょっと前までギターはやりました

ワウって車でいうアクセルみたいなペダルで
フルに踏み込むと奥にスイッチがあってオンオフできて
オンしたら緩めたり吹かしたりすると
音がワウワウ変わるんですよ
知らんけどバイオリンの強弱みたいな感じなんです
無論使い切れるわけないけど

takuyaのcd音源とかもう意味不明で
ワウの緩めで真似してみたり
すごく楽しかったです

ほんとにありがとう

そんなことより部屋が大変なことに気づいたのがその頃で
業者を呼んで平ボディを埋め尽くした1万5千円
将来を背負うあんちゃん
追加料金は負けといてやる
将来頼んだよって言ったあのおじちゃん
元気にしてますか

ワウ
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

paradiseinheaven

2023年08月16日 | 和英訳

※1
ウォウォウォ
wowowow

飛び込んでくる全ての眺めはバラ色に映りはしゃぎ回ってる
all the sights coming to me is shining in the color of roses and romping around
犬も歩けば月に着いて
when the doggo walks it gets to the moon
何よりも俺は有頂天
however it is i'm a over it

極楽とんぼと周りに噂され
rumor i'm a bird in the paradise
思い込んだら夢中で突っ走る
coz' i'ma crush for imagination

※2
なりふり構わず狙ったあのこはこれが最後と勝手に自分で決めてる
selfish thought at a guy worked like a doggo is for everlasting

※3
i'll be with you in the heaven
君と一緒に天国にいる
天国に昇った
i got to the heaven
i'll be with you in the heaven
君と一緒に天国にいる
楽園に誘った
invited you to the paradise


間髪入れず吐き出すセリフはその時だけのデタラメ並べてる
lines that spit out without pause are all bullshits only for the time
辻褄合わせに笑い飛ばし
lol at the coherence
盛り上がれば上機嫌
it's good mood if you get excited

C調野郎と辺りに騒がれて
noises around for that c-tone guy
のめり込んだら前しか見えずに
only the foresights to see when he got absorbed into it

※2

※3

※1

ギターソロ

※3

※1























sparksgogosparksgogo4




























いやなんかほんとちゃんとしてますよね

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

diamondlil

2023年08月09日 | 和英訳


リフ


Tシャツにジーンズ
t-shirts and jeans
それしか見たことない
that's all i used to know about her
そのはずのあの子がいきなりショートヘア
that girl abruptly cut her hair short

リトルタウンからチャンスを掴むと、嗚呼
said she is gonna take chances from this lil' town, aw
ビッグタウンに出ていくリトルガール
the little girl going to big town

目をつけた映画会社の賭けは2作目で見事的中したぜ
gambles of a movie factory which picked her made it on second one
週刊誌も騒ぎ始めた
papers started the fussing
次のスクリーンでは一流スター
she was the star in the third film

ブルネットに虎柄ドレス
brunette hair with a tiger pattern dress
ふんだんに宝石を身につけた
is wearing jewels on whole body

※1
ダイヤモンドリル
diamond lil
思いのままにふける
absorbing herself anytime
i'm just angel
ただの天使だから
列車に飛び乗った
she just jumped in train
ダイヤモンドリル
diamond lil
スーツケースひとつで
just taking a suitcase with her

何気なく手にとるグラビアで夢見た
such a dream in a gravure


間奏


監視されている毎日ならば無視されている方がまだマシとインタビューに答える始末
resulted in answering the interview like it's better days be neglected than be watched
スター気取りの勿体言葉
what da wasting words from da star
筋肉隆々のボディガード
muscular body guards
夜昼ともなくカーテン閉ざす
curtains are any-time shut

※1

i'm no angel
天使じゃねえし
思いの頃にふける
she is free leaving

lalalalala

lalalalala
























sparksgogosparksgogo3



























腰を重くしていきたいとさえ思えてきました。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

entanglersstep

2023年08月08日 | 和英訳

収まりかけた眠れない酒場を疲れ切って抜け出して
i was exhausting and got away from sleepless barroom where becoming calm
薄明かりの中を帰る
to be home
擦り剥けたジーンズ引き剥がして脱ぎ捨て
ripping away scraped jean
軋む身体をベッドまで這いずりさせて運んでゆく
a crunching body crawls to be bed

荒くれた夜にもたれかかり絡まったステップで戯れた
just played myself leaning into a rough night with entangling steps

※1
いつもグラグラグラグラしてる頭で昼を過ごしてる
i'm always spending the daytime with loose mind
笑ってしまうほどの現実だから
that's the lol reality
いつもゆらゆらゆらゆらしてる誘いを待ち続けている
i'm always waiting for loose inviting like this
楽しい夢ならこのまま寝かせてよ
just let me sleep if it's a funny dream

ギターソロ


南の島へと飛んでいきたい呟いて
sometime i'm a wanna get away to southern island quickly
夜になってそんな思い消え失せて
that tweet disappears in the nights
荒くれた夜にもたれかかり絡まったステップを踊ってた
i just danced leaning into a rough night with entangling steps

※1

※1


いつもイライライライライラしてる何かを持て余している
i always having got something irritant inside
楽しい夢ならこのまま寝かせてよ
just let me sleep when it's a funny dream

静かに
silently




























sparksgogosparksgogo2































腰が重いことはむしろ良いことなんじゃないかと思いました。




コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

sweetbodyloose

2023年08月05日 | 和英訳

sounds of feet

sound of a door open and shut

リフ

※1
sweet body loose
だらけたスイートバディ
sweet body loose
だらけたスイートバディ
※1

can you tell me why you tell me why
なんでなんでかを私に言うとですか

間奏

※1
























sparksgogosparksgogo1
























90年代半ばくらいにバンドブームがあって高校生の自分はもう当たり前のように正月のお年玉でギターセット買ったところで
前乗りしていた兄貴はすでにやる気を無くしており
このアルバムとスコアブックをセットでくれたのでありました
バンド初心者にうってつけのパワーコードオンリー・スリーコード・スリーピース・簡単なギターソロ。
つまり誰でも真似できるのにかっこいい
しかし1万5千円のアンプまで付いたセットでは何も再現できず
翌年のお年玉で7万5千円のテレキャスターと1万5千円のフェルナンデスのアンプと1個5千円のエフェクター(オーバードライブ・ディストーション)を揃えてからのこのアルバムへの取り組みは半端なく楽しくてもうあの頃は一生忘れない。
そしたらスリーピースバンドなのにギター2本入ってるのに気付くのは至極当然で大人にもなれました。
これとかBOOWY・布袋のソロ・ジュディマリ・イエモン・ミスチル・ルナシー・ユニコーン・etc。
ほんと楽しかったです。ありがとう。
このアルバム全部やろうかなって毎回思いますけど腰が重いです。
重い腰です。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

bluesworld

2023年08月04日 | 和英訳


i can't get down the north
北には行けないんだ

うまく言葉にまとめられない
difficult saying

一人歩きしてゆく浮かれた恋の夜間飛行
this night bird is walking alone in marry

i'm just a lay spool
俺はただ巻かれるだけ

今日も眠れず朝を迎え
insomniac in the morning as well everyday

塗り直された月曜へドアを閉める部屋のシャドウ
this shadow in the room shut the door to painted tomorrow

※1
とっ散らかった日々を繰り返し
passing days in messing

すれ違い言い出せずにいた
to pass saying

※2
憂鬱なタイム
blues time

わがままなデイ
selfish day

手を伸ばして ああ
reaching hands aww

憂鬱なタイム
blue times

わがままなデイ
selfish days

目を伏せずに ああ
no dropping eyes down ah

i tried ever find
探そうとした

探し続けたあのこのハート
kept finding her heart

ひとつひとつの仕草の中にいたずらにちらつかせて
dangling it in my every movement

laughing your burning high
君の燃え上がるのを笑い

ここまで昇り詰めた後に二人でそっと抜け出し
we both pop out when it getting this high

濡れて光る部屋のウィンドウ
the window gets wet and shine

※1

すくわれる足を隠していた
i hid foot to be scooped

※2

間奏

いつの間にか立ちすくむ屋上の景色に
it comes us standing on the roof

白く白く動く雲は知らん顔して
white clouds has faces that never knows

また覆いかぶさってくる明日を待っている
we just await for tomorrows covering us

※2

目を伏せずに ああ
no dropping eyes down

ララララ
la la la la
ラララララララララ
la la la la la la la la la























sparksgogosparksgogo9

























one of the most adorable ones

個人的には市営の海釣り公園に連れて行かれる子供のテーマソングとして永久不滅です。
そして聞き取れないのに、もの凄い勢いで進行していくところがブルースでありロックです。

この曲を知らないとかアンビリーバブル
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

rawlife

2023年07月22日 | 和英訳
ギターリフ

※1
俺は死ぬまでロックする
i rock till i die
俺はとことんロックする
i keep it real
息の根が止まる時まで決して諦めやしない
i never give it up till my breath stops

うんざりすることばかりだ
i'm fed up with everything
韻を踏むのもうんざりだ
repeating things as well
楽しくやるために少しパワービートが必要だ
need for power beat to enjoy it
偉大なジェリーリールイス
great-full jerry lee lewis
殺し屋がニックネームだ
he's knick named the killer
幻のバディホリーがアパートでロックしてるぜ
legendary buddy holly is rocking in an apartment
ぶっ飛んだリトルリチャード
crazy little richard
八方破れのシャウトだ
his shouting breaks things all round
ハウリングウルフが唸れば憂鬱も逃げてゆくだろう
blues gonna getaway by howling wolf's one roar

※2
raw life


ゲームなら楽しくやろう
enjoy when it's gaming
冗談なら笑い飛ばそう
laugh out when it's joking
君のゲームはしらけるぜ
your game is no fun
冗談のひとつも言えない
even a joke is restricted
ちっぽけな本当ならばちっぽけな嘘がこたえる
when a truth is tiny, just a tiny lie will be the answer
永遠に手を触れるため瞬間に爆発をする
i do a momental explosion for reaching to eternity

※1

火の中に手を突っ込んで熱さを思い知ったんだ
i knew how the heat is by reaching into fire
見る前に飛んだ野郎さ
show you how i feel
楽しくやらせてもらうぜ
it's just gonna be fun
※3
瞬間ごとに爆発する
i'm doing a momental explosion
※2

東の町の外れではつけっぱなしのラジオからジャンゴのギター溢れ出す
jango's guitar sounds from east town radio
古いホテルが焼け落ちる
old hotel to burn down
観覧車のその下で恋人たちがすれ違う
lovers pass by under the spectator
恐怖の大王なんてな手厚く歓迎してやれ
just welcome all nostradamuses
核兵器もエイズもある今さらなんにも怖くねえ
we got nuclear and aids already, what's terrifying us anymore
俺たち全部くたばってもこの星には関係ないよ
does't matter whatever happens to this planet
グルグル回り続けるだろう
it just keeps rolling
膨大なロマンの記憶だけ乗っけたまんま
with having huge romances on it
俺は馬に乗っていきたい
and i wanna go riding a horse on it
シェーンよりもカッコつけて
riding better than shane did
吉祥寺の雨の中で約束はびしょ濡れだった
promises were sloppy in Kichijoji's pouring rain
今日を抵当に入れても明日は手に入れられない
it's impossible getting tomorrow by mortgaging today
心が弱まった時は昨日が素晴らしく見える
yesterday will be beautiful when mind gets weaken
※1

退屈に殺られるよりは興奮に殺られたいんだ
i'd rather be killed by excitement than boredom
昔は良かったとか何とかしみじみと言ってくれるな
shut talking like it was better yesterdays
※3

※2























reprisedmashimamasatoshi'srawlife
























ちゃんとやりたいと思う作品です
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

beatemotion

2023年04月02日 | 和英訳


〜前奏〜

ビートエモーション
beat emotion
ビートエモーション
beat emotion

〜ギターリフ〜

いくら自信に満ちた笑顔作っても
no matter how making a proud smile
鏡は容赦無くリアルを映し出す
mirror shows the reality without mercy
切れないナイフ胸にあて流す涙
to put a knife onto chest that never cut nothing
失った遠い過去へ送るレクイエム
is that a requiem for the lost time long ago

ああ 
ah
彷徨う俺の魂どこへ飛んでゆく
wandering where the soul going

〜ギターリフ〜


全てが思い通り手に入れられると
got in love with myself
いつも信じていた自分を愛した
believing that everything comes true as i do it
見えないロープ怯えずに渡るラバーソウル
the lover soul cross that invisible rope with no fear
あの頃を思い出し歌うレクイエム
is it a requiem to sing for the past

ああ
ah
彷徨う俺の魂
who is going to help
誰が救い出す
a heart to be wandering

ビートエモーション
beat emotion
ビートエモーション
beat emotion

〜間奏〜
intermission

ビートエモーション
beat emotion
ビートエモーション
beat emotion

〜ギターリフ〜


まずまずの人生をこのまま送るか
living it so so
二度とない人生を求め続けるか
or asking it like no one ever had
いつになくシリアスな夜に思う
wondering when it is serious night
今まではこれからのためのプロローグ
that all was a prologue for tomorrow

ああ
ah
彷徨う俺の魂擦り切れて笑う
wandering soul is shabby laughing

ビートエモーション
beat emotion
ビートエモーション
beat emotion
ビートエモーション
beat emotion
〜ギターリフ〜

























ビートイズエモーションで全てが走っている
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

springsummerautumnwinter

2023年03月24日 | 和英訳


※1
季節のない街に生まれ
born in the town where there are no seasons
風のない丘に育ち
raised on the valley where there no wind blows
夢のない家を出て
reason to leave there is no dreams
愛のない人に会う
was to meet loveless people

人の為に良かれと思い
taking it is right for mankind
西から東へ駆けずり回る
going around from westsides to eastsides
やっと見つけた優しさはいとも容易く萎びた
a kindness was found at last but that got withered very easily

春を眺める余裕もなく
nothing was affordable to gaze spring
夏を乗り切る力もなく
got not enough power to over summer
秋の枯れ葉に身を包み
being wrapped by dead leaves in autumn
冬に骨身をさらけ出す
to disclose the flesh and borns in winter

※2
今日で全てが終わるさ
all is done from today
今日で全てが変わる
all changes from today
今日で全てが報われる
all will be rewarded today
今日で全てが始まるさ
all is beginning from today

※1


横目で隣を覗き
looking at it from corner
自分の道を確かめる
to make sure way i am
また一つズルくなった
got cleverer again
当分照れ笑いが続く
being embarrassed during this time
汚い所ですが
it's dirty here but
隙があったら寄って見て下さい
i want you visit here one time if you have a free time
ほんのついででいいんです
it's ok even if you are on the way
一度寄って見て下さい
please drop in one time

※2

























俗にいう春はもう2〜3週間後でそれがここでは1ヶ月半〜2ヶ月半くらいは続いてくれますがその頃にはもうすでに春です
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする