3月4日のNHKラジオフランス語講座より
条件法現在形は、「~したい」という自分の願望、「~してくれるか」という相手への希望、「~すべきだ」という相手への示唆を表明するときなどの語調を緩和します。
「~したいのですが。」を表す"Je voudrais" がこの用法に当てはまります。
旅行会話などでは、文法解釈はあとでよいから、とにかく覚えろといわれるのがこの表現です。
相手にこうしろ、ああしろと言いたいときも、この条件法現在形が活躍します。
Tu serais gentil de me remplacer demain.
あした、私と代わってくれるとありがたいな。
Vous devriez vous reposer.
休養なさったほうがいいですよ。
これで高飛車な態度にならなくてすみそうです。
条件法現在形は、「~したい」という自分の願望、「~してくれるか」という相手への希望、「~すべきだ」という相手への示唆を表明するときなどの語調を緩和します。
「~したいのですが。」を表す"Je voudrais" がこの用法に当てはまります。
旅行会話などでは、文法解釈はあとでよいから、とにかく覚えろといわれるのがこの表現です。
相手にこうしろ、ああしろと言いたいときも、この条件法現在形が活躍します。
Tu serais gentil de me remplacer demain.
あした、私と代わってくれるとありがたいな。
Vous devriez vous reposer.
休養なさったほうがいいですよ。
これで高飛車な態度にならなくてすみそうです。