2006年12月20日NHKフランス語講座より。
J'ai vu quelqu'un.
誰かを見た。
これを
J'ai vu une personne.
とやってはいけない、というか、そのようには言わないのだそうです。
私自身を振り返ると、J'ai vu quelqu'un.も、J'ai vu une personne.も使ったことないような気がします。
何を使っていたのかというと、
J'ai vu un homme.
こちらは un homme のあとにhommeの説明が何かしらん続けば大丈夫なようですが、J'ai vu un homme.だけで終わるのはなんとなく物足りなさを感じるとのこと。
やはりJ'ai vu quelqu'un.が一番。
J'ai vu quelqu'un.
誰かを見た。
これを
J'ai vu une personne.
とやってはいけない、というか、そのようには言わないのだそうです。
私自身を振り返ると、J'ai vu quelqu'un.も、J'ai vu une personne.も使ったことないような気がします。
何を使っていたのかというと、
J'ai vu un homme.
こちらは un homme のあとにhommeの説明が何かしらん続けば大丈夫なようですが、J'ai vu un homme.だけで終わるのはなんとなく物足りなさを感じるとのこと。
やはりJ'ai vu quelqu'un.が一番。