フランス語の勉強ノート

フランス語を勉強していて、知らなかったこと、忘れていたこと、発見したことなどについて書いていきます。

サッカー

2006年06月18日 16時41分43秒 | 語彙
サッカーのワールドカップが開催中ですので、サッカー用語を少し見てみることにします。

but ゴール
hors jeu オフサイド
touche スローイン
coup franc フリーキック
shoot, frappe シュート
passe パス
carton rouge レッドカード
carton jaune イエローカード
Allez ! 行け!
Elle est belle ! パスやシュートがきれいに決まったときに使います。
les Bleus フランス代表の愛称

いよいよフランス-韓国戦が始まります。
日本時間明朝4時です。
私はもちろん早起きします

日本-オーストラリア戦について

2006年06月17日 15時29分17秒 | フランス語でニュース
Yahoo France からのニュースです。

Les Australiens, menés au score par un but très contestable du Japon, ont dû attendre un doublé de Cahill et un troisième but de Aloisi dans les dix dernières minutes pour l'emporter.

mener (スポーツで)リードする
score (m) スコア
but (m) ゴール
contestable 疑わしい
doublé (m) ダブルパンチ
emporter もぎ取る(leは勝利を指しています)

オーストラリアは日本のかなり怪しいゴールで先制された後、最後の10分で待ちに待ったゴールがはいり、ケーヒルの連続得点に続きアロイジが3点目を決め、勝利した。

Les "Socceroos", qui participent seulment pour la deuxième fois à l'épreuve, n'avaient même pas inscrit le moindre but en Coupe du Monde jusque-là.

Socceroos サッカルー(オーストラリア代表のニックネームです。かわいいですね)
participer 参加する
épreuve (f) 試合
inscrire 記録する
moindre (否定表現で)少しも

出場回数がたった2回の「サッカルー」は、これまでワールドカップで1点も得点したことがなかった。

Cette victoire n'est que justice pour l'Australie, dominatrice tout au long du match, et victime d'une erreur de l'arbitre égyptien Essam Abdullah el Fatah sur le but nippon.

justice 正しい
au long de ~の間中
dominateur 支配の
victime 犠牲
arbitre (m) 審判
この勝利はオーストラリアにとっては当然である。オーストラリアは終始試合を支配しており、日本の得点はエジプト人審判エッサム・アブドル・ファタハの誤審によるものであった。

いつもは12時くらいに寝ているのですが、ワールドカップ見ているせいでここ数日1時過ぎに寝ていますので、すごく眠いです。
特にフランス戦をライブで見てしまったので、かなりつらいです。
月曜日の朝は3試合とも見たいので、どうしようか悩んでいるところです。