猿之助四十八撰のひとつ、金門五三桐(きんもんござんのきり)と打鍵してしまいましたが
正確には(きんもんごさんのきり)です。「さ」に濁点はない。
ウチからコピペしたご様子の方のブログも、そのまま誤ルビ状態でアップ。
本日23時50分の時点では(今、この記事を私が打ってる段階)訂正されてない。
ご自身で新聞記事からまとめたと書かれているのに(新聞にはこの演目のルビはなし)
なぜ、拙宅と同じ間違いを犯しているのかしらね。
猿之助さんの功績については、広く多くの方に知って頂きたいし
どんどん、いろんな方がアップされると良いとは思うのだけど、
個人のブログからのまるまるコピペは、ご遠慮願います。
(ネチケ←懐かしい言葉、のひとつでは?)
自分で打つの面倒なので(苦笑)リンク貼らせて頂きました~とかなら、
事後承諾でも全然構わないけれどね。
ウチのオリジナルの方も、誤ルビのまま(妾宅の方も)上げときますわ。しばらく(笑)
ワンクリックお願いします
↓↓
にほんブログ村
正確には(きんもんごさんのきり)です。「さ」に濁点はない。
ウチからコピペしたご様子の方のブログも、そのまま誤ルビ状態でアップ。
本日23時50分の時点では(今、この記事を私が打ってる段階)訂正されてない。
ご自身で新聞記事からまとめたと書かれているのに(新聞にはこの演目のルビはなし)
なぜ、拙宅と同じ間違いを犯しているのかしらね。
猿之助さんの功績については、広く多くの方に知って頂きたいし
どんどん、いろんな方がアップされると良いとは思うのだけど、
個人のブログからのまるまるコピペは、ご遠慮願います。
(ネチケ←懐かしい言葉、のひとつでは?)
自分で打つの面倒なので(苦笑)リンク貼らせて頂きました~とかなら、
事後承諾でも全然構わないけれどね。
ウチのオリジナルの方も、誤ルビのまま(妾宅の方も)上げときますわ。しばらく(笑)
ワンクリックお願いします
↓↓
にほんブログ村