カスタネットを日本語で何というか。
カスタネットについて、まず音楽辞典を引いてみます。
【castanet(英語)】
栗の実の形の木片をえぐり、2枚貝状に仕立てた楽器。
語源はスペイン語の castana(栗の実)。
中世からスペインで多用され、
16世紀頃ヨーロッパに広まった、とあります。
スペイン語では、castaneta。
ここまでは、ウィキペディアにも載っていますが
知りたいのは、歴史じゃなくて日本名ですから
今度は、西和辞典を引いてみます。
【casraneta(西和辞典)】
楽器のカスタネット
指つづみ(要するに指パッチン![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/star.gif)
です)
カスタネットの音 及び、栗のパチパチ爆ぜる音
指の関節をポキポキ鳴らす音
…こちらは、形よりむしろ 音に関係している感じですね。
とはいえ、ここでも日本名は載っていない。
発想を変えてみます。
現代は「カスタネット」が普及していますから
日本名が必要ない。
ならば、昭和初期の英和辞典ならどうだ。![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/ladybug.gif)
【1933年発刊の英和辞典】
カスタネット。四竹の類。
出た。四竹(よつだけ)?
琉球舞踊で使われている、あれですか?
【四竹(江戸時代の言語辞典)】(←駄目押し)
4枚の竹の板を両手に2枚ずつ持って打ち合わせる楽器。
承応元年、長崎から一平次という者がもたらした。
結論
。
手のひらで打ち合わせるカスタネットは「(西洋)四竹」
柄の長いタイプのカスタネットは「鳴子」
で よかろうと思われますが
いかがでしょうか。
カスタネットについて、まず音楽辞典を引いてみます。
【castanet(英語)】
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/square_g.gif)
語源はスペイン語の castana(栗の実)。
中世からスペインで多用され、
16世紀頃ヨーロッパに広まった、とあります。
スペイン語では、castaneta。
ここまでは、ウィキペディアにも載っていますが
知りたいのは、歴史じゃなくて日本名ですから
今度は、西和辞典を引いてみます。
【casraneta(西和辞典)】
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/square_g.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/square_g.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/star.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/hand_goo.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/square_g.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/square_g.gif)
…こちらは、形よりむしろ 音に関係している感じですね。
とはいえ、ここでも日本名は載っていない。
発想を変えてみます。
現代は「カスタネット」が普及していますから
日本名が必要ない。
ならば、昭和初期の英和辞典ならどうだ。
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/ladybug.gif)
【1933年発刊の英和辞典】
カスタネット。四竹の類。
出た。四竹(よつだけ)?
琉球舞踊で使われている、あれですか?
【四竹(江戸時代の言語辞典)】(←駄目押し)
4枚の竹の板を両手に2枚ずつ持って打ち合わせる楽器。
承応元年、長崎から一平次という者がもたらした。
結論
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/star.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/hand_iine.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/hand_iine.gif)
で よかろうと思われますが
いかがでしょうか。