和英特許翻訳メモ

便利そうな表現、疑問、謎、その他メモ書き。思いつきで書いてます。
拾った用例は必ずしも典型例、模範例ではありません。

画素間分離

2021-10-09 18:53:15 | 英語特許散策

EP1797549
 The wire grid isolation between pixels can then be created by a second application of photoresist, exposure to a mask with isolated pixel islands, and etch of aluminum not covered by photoresist.
【0080】
  続いて、フォトレジストの第2の塗布、分離された画素の島を備えたマスクへの露光、および、フォトレジストにより覆われていないアルミニウムのエッチングにより、画素間のワイヤグリッドの分離が作成される。

Alternatively, a single positive photoresist could be used with two exposures: the wire grid pattern and interpixel isolation pattern.
代案として、2回の露光、ワイヤグリッドパターンおよび画素間分離パターンで単一のポジ型フォトレジストを使用することができる。

The positive photoresist is removed from exposed regions.
露光された領域からポジ型フォトレジストが除去される。

Then an aluminum etch would simultaneously create the wire grid and remove aluminum from the regions between pixels.
続いて、アルミニウムエッチングが、同時に、ワイヤグリッドを作成し、かつ、画素間の領域からアルミニウムを除去する。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

短冊型

2021-10-09 15:15:41 | 英語特許散策

EP2988310(JP)
[0015] In FIG. 1A , the coils 5, 6, and 7 are inserted into the layered core 12. The layered core 12 may be of a strip type, a frame type, or a V-notch type, but herein the strip type layered core will be described.
【0010】
  図1Aにおいて、積鉄心12にコイル5、6、7を挿入する。積鉄心12は、短冊型額縁型及びVノッチ型があるが、ここでは短冊型積鉄心を示す。

[0016] The strip type layered core has a structure in which silicon steel plates each cut into a strip shape are layered so as to form a bridge and a yoke of a core.
短冊型積鉄心は、短冊状に切断した珪素鋼板を積み重ねて鉄心の脚部とヨーク部を構成するものである。

Then, in a case where the coils 5, 6, and 7 are inserted into the core, one yoke is removed, the coils are inserted into the core, and the yoke is returned to the original position again, thereby assembling a three-phase tripod core. 
そして、コイル5、6、7を挿入する場合は、一方のヨーク部を取り去ってコイルを挿入して再度ヨーク部を戻して、三相三脚の鉄心を組み立てる。

JP2021027115
[0013] Prior to the description of the embodiment of the present invention, a conventional single-phase product core transformer will be described. 9A and 9B show a conventional product core type, FIG. 9A shows a frame type iron core, and FIG. 9B shows a strip type iron core.(*機械翻訳)
本発明の実施例の説明に先だって、従来の単相の積鉄心変圧器を説明する。図9に、従来の積鉄心形式を示し、図9(a)は額縁型鉄心を、図9(b)は短冊型鉄心を示す。

[0014] The frame-type product core 40 of FIG. 9A uses a magnetic material member having a diagonal end face shape such as a trapezoidal shape for the leg portion 5 and the yoke portion 6, and connects the diagonal end faces to each other to form a frame shape. Consists of a steel core.
図9(a)の額縁型積鉄心40は、台形形状などの斜めの端面形状を有する磁性体部材を脚部5およびヨーク部6に用いて、それぞれ斜めの端面同士をつないで、額縁形状の積鉄心を構成する。

Although not clearly shown in the figure, the position of the gap, which is the abutment portion between the leg portion 5 and the yoke portion 6, is provided so as to be staggered between the laminated upper layer and the lower layer, thereby improving the flow of magnetic flux between the upper and lower layers and improving efficiency.  It may be changed.
図には明示されていないが、脚部5とヨーク部6の突合せ部であるギャップの位置を、積層した上層と下層とでずらして設けることにより、上下層間で磁束の流れを良好にして効率化を図る場合がある。

A coil 7 is wound around the leg portion 5. The frame type has higher efficiency in iron core characteristics than the strip type, but it is necessary to cut the magnetic material member diagonally, which makes cutting the magnetic material and assembling the steel core.
なお、脚部5にはコイル7が巻回されている。額縁型は短冊型に比べて、鉄心特性が高効率であるが、磁性体部材を斜めに切断する必要があり、磁性体の切断や積鉄心の組み立てが複雑である。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

積鉄心

2021-10-09 15:03:03 | 英語特許散策

US2020373046(JP)
A grain-oriented electrical steel sheet having a crystal texture, in which the <001> orientation, an axis of easy magnetization of iron, are highly aligned with the rolling direction of the steel sheet, is used, in particular, as a core material of a power transformer.
【0002】
  鉄の磁化容易軸である<001>方位が鋼板の圧延方向に高度に揃った結晶組織を有する方向性電磁鋼板は、特に電力用変圧器の鉄心材料として用いられている。

Transformers are broadly classified by their core structure into stacked core transformers and wound core transformers.
変圧器は、その鉄心構造から積鉄心変圧器と巻鉄心変圧器に大別される。

The stacked core transformers have its core formed by stacking steel sheets sheared into a predetermined shape.
積鉄心変圧器とは、所定の形状に切断した鋼鈑を積層することによって鉄心を形成するものである。

The wound core transformers have its core formed by winding a steel sheet.
一方、巻鉄心変圧器は、鋼板を巻き重ねて鉄心を形成するものである。

The stacked core transformers, at present, are often used in large transformers. Although there are various features included in the transformer core, smaller iron loss is most desired.
大型の変圧器では、現在、専ら積鉄心変圧器が用いられることが多い。変圧器鉄心として要求されることは種々あるが、特に重要なのは鉄損が小さいことである。

EP3748020(JP)
[0005] The iron core is roughly classified into a stacked iron core and a wound iron core.
【0003】
  ここで、上記鉄心は積鉄心と巻鉄心に大別される。

The wound iron core manufactured by bending the grain-oriented electrical steel sheet is usually manufactured through an annealing process to relief stresses generated during bending. Therefore, the grain-oriented electrical steel sheet used for the wound iron core is required to have heat resistance.
方向性電磁鋼板を曲げ加工して製造される巻鉄心では、通常、曲げ加工時に生じる応力を緩和するための焼鈍工程を経て製造されるため、使用される方向性電磁鋼板には耐熱性が求められる。

 The fine strains introduced into the steel sheet surface by the non-destructive magnetic domain control disappear during the annealing process. That is, the steel sheet with the fine strains have no heat resistance. 
非破壊的磁区制御により鋼板表面に導入された微小な歪は、焼鈍工程で消失してしまう(耐熱性がない)ため、

In contrast, the fine grooves formed on the steel sheet surface by the destructive magnetic domain control do not disappear during the annealing process. Therefore, the steel sheet with the fine grooves is generally used as a matrial for the wound iron core.
巻鉄心の製造には、焼鈍工程で消失することがない鋼板表面に微小な溝を形成する破壊的磁区制御材を用いることが一般的である。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

吸引器

2021-10-09 14:15:50 | 英語特許散策

US9617958
[0003] Engines, for example vehicle engines, often included aspirators and/or check valves.
【0003】
  たとえば乗り物のエンジンなどのエンジンは、吸引器および/またはチェックバルブを含むことが多い。

Typically, the aspirators are used to generate a vacuum that is lower than engine manifold vacuum by inducing some of the engine air to travel through a venturi.
概して、エンジンの空気のいくらかをベンチュリを通して流れるように誘導することによってエンジンマニホールドの真空より低い真空を生成するために吸引器が使用される。

The aspirators may include check valves therein or the system may include separate check valves.
吸引器は、そこにチェックバルブを含んでもよく、または、システムが分離されたチェックバルブを含んでもよい。

When the check valves are separate they are typically included downstream between the source of vacuum and the device using the vacuum.
チェックバルブが分離されるとき、それらは、概して真空源と真空を使用する装置との間の下流に含まれる。

WO2019226452
[0115] FIGs. 2A to 2E illustrate exemplary instruments which may be disposed within the shaft of an imaging component, which examples are not intended to be limiting.
【0115】
  図2A-2Eは、その例が限定的であることを意図していない、撮像コンポーネントのシャフト内に配置され得る例示的器具を図示する。

Other examples may comprise a fluid infusion and/or aspiration instrument. 
他の例は、流体注入および/または吸引具を備え得る。

A fluid infusion and/or aspiration instrument may comprise an instrument with a shaft comprising a lumen therein, configured to conduct a fluid to a tissue of a patient.
流体注入および/または吸引器具は、流体を患者の組織に伝えるように構成される管腔をその中に備えているシャフトを伴う器具を備え得る。

WO2019222518
For example, a syringe or other device can be connected at arm 412 via a connector 432 to deliver a forward drip, a flush line for contrast or saline injections through the body 402 toward the tip 406 and into the target anatomy.
例えば、シリンジ又は他の装置を、コネクタ432を介してアーム412に接続し、前方ドリップ、造影剤のためのフラッシュライン又は生理食塩水を、本体402を介して先端部406に向けて標的の解剖学的構造に注入できる。

Arm 412 can also connect to an aspiration source 505 (see FIG. 2B).
アーム412はまた、吸引源505(図2B参照)に接続できる。

The aspiration source 505 can be an active source of aspiration such as an aspiration pump, a regular or locking syringe, a hand-held aspirator, hospital suction, or the like, configured to draw suction through the working lumen.
吸引源505は、吸引ポンプ、通常又はロック式注射器、手持ち式吸引器、病院吸引器などの作業用内腔を介して吸引するように構成された吸引駆動源とすることができる。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

当ブログの例文について

本ブログの「特許英語散策」等題した部分では、英語の例文を管理人の独断と偏見で収集し、適宜訳文・訳語を記載しています。 訳文等は原則として対応日本語公報をそのまま写したものです。私個人のコメント部分は(大抵)”*”を付しています。 訳語は多数の翻訳者の長年の努力の結晶ですが、誤訳、転記ミスもあると思いますのでご注意ください。