の1巻5号の編集に今日はかかりきりである。
ドイツ語のクラスでいつもご一緒の K 氏夫人がマーラーの歌曲の一部の訳についての記事を投稿してくれたのである。それを3番目の記事にした。
これでこの1巻5号も文化的な厚みができた。近日中に発行したいが、多分5月の連休中の発行となるだろう。
K さんがメールで送ってくれた原稿を私がコピーして、latex文書に取り込み、PDFの文書に変換して送った後、私がパソコン前で居眠りをしている間に K さんは修正個所をメモしてメールをくれた。いやはや勤勉な人がいるものである。感謝、感謝。
ドイツ語のクラスでいつもご一緒の K 氏夫人がマーラーの歌曲の一部の訳についての記事を投稿してくれたのである。それを3番目の記事にした。
これでこの1巻5号も文化的な厚みができた。近日中に発行したいが、多分5月の連休中の発行となるだろう。
K さんがメールで送ってくれた原稿を私がコピーして、latex文書に取り込み、PDFの文書に変換して送った後、私がパソコン前で居眠りをしている間に K さんは修正個所をメモしてメールをくれた。いやはや勤勉な人がいるものである。感謝、感謝。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます