Cobaringの生涯学習ブログ

食事+αで若返りと健康維持の情報を公開しています。

南青山のSUBWAY でランチ

2013-10-16 14:04:08 | 日記
o○*.。+o●*.。+o○*.○。ο゜∞◯。◯о○o。..。o○∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○

前からここのオーヴンポテトを食べてみたかったのでチャンスを窺っていた。

オーヴンポテトとドリンクだけで昼御飯とするのは、粗末過ぎるので生野菜をわさび醤油で食べるサンドにした。パンはセサミにした。

掲載画像のプレートで580円。高くはないが日頃のわかめそばのずばり二倍だ。

たまのプチ贅沢。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Besides,it's not easy to change old habits.

2013-10-16 10:56:02 | 日記
o○*.。+o●*.。+o○*.○。ο゜∞◯。◯о○o。..。o○∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○

既出を復習します。
日本語→英語に…。


①あの人ゆうべさぁ私のお気に入りの皿を皿洗いしていて落としたのよ。

②彼はより協力的になってきたのよ。

③アメリカ人の旦那さんてみんな家事を手伝ってくれるの?

④そんなことはないわ。やる人もいればやらない人もいるわよ。

⑤それに習慣ってなかなか変えられないでしょ?

⑥古くはないんじゃない?
⑦そういう意味では、日本もアメリカに近づいてきたんじゃないかな。

∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○∴‥∵‥∴‥∵‥∴.



①He droped my favorite dish while he was doing the dishes last night.

②He started helping out more.

③Do all American hasbands help around the house?

④Not all of them.Some do,some don't.

⑤Besides,it's not easy to change old habits.

⑥I guess I'm just old fasioned.

⑦Maybe,in that sense.Japan is becoming similar to America.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

COMMUTING REFUGEES

2013-10-16 10:28:16 | 日記
o○*.。+o●*.。+o○*.○。ο゜∞◯。◯о○o。..。o○∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○



A big typhoon struck Kanto.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする