goo

F1 フェルスタッペン 今季を語る。

レッドブルHONDAに所属する マックス フェルスタッペンの 

新車に関してのコメントです。

 

“I don’t think we will match Ferrari and Mercedes straight away in terms of power,” said Verstappen, “but Honda is giving everything to get there as quickly as possible. The team has lots of positive energy. You can see the drive to win. I believe it now works from both sides, from the team and the engine supplier.

“I have only driven the new car in the simulator, which feels positive. But of course you will never know what the other teams are doing. We’ll have to wait and see, me too. It is exciting, although that will really come when I sit in the car. Prior to that it is hard to know what to expect.

“[My goal is] try to win as many races as possible. And if that is the case we can also go for the world championship. It is hard to judge, but I hope it will be positive. At the moment we don’t know how good the car and engine are, and how good the competition is. ”

↓        ↓

誤訳はご容赦を。

スマホ版は改行がうまくいってないのでPCで見てね。

 

 

“I don’t think

思ってないよ

    we will match Ferrari and Mercedes  straight away in terms of power,”

    僕達が フェラーリやメルセデスと すぐに  パーワーの面で競えるなんてね     

                                said Verstappen,         

                           と フェルスタッペンは語った。

 

“but

だけど

Honda is giving everything   to get there        as quickly as possible.

ホンダは 全てを注いでいるんだ 競えるところへ行きつくたに 出来る限り早くね

 

 

The team has lots of positive energy.

このチームは 沢山の ポジティブな要素があるんだ。

You can see the drive to win.

だから 勝レースが見られるよ。

 

 

I believe

僕は信じてるよ

     it now works from both sides,

       今    両方の側が作用してるてね

             from the team and the engine supplier.

             つまりチームと エンジンサプライヤーの側からね。

 

 

“I have only driven the new car  in the simulator

   まだシュミレーターでしか 新車を走らせていないんだけど、

                       ,which feels positive.

                                                                  その感触はポジティブなんだ。

 

 

But

だけど

of course

もちろん

you will never know  what the other teams are doing.

決して解らないよ       他のチームが何うをしているか? はね。

 

 

We’ll have to wait and see,      me too.

僕達は    待って見る必要があるね  僕もだけど。

 

 

It is exciting,

興奮するよ

although that will really come when I sit in the car.

     僕が新車に乗るときは 実際に来るんだけどね。

 

Prior to that

実際に乗る前は

it is hard to know what to expect.

何を期待できるかを 知るのは難しいよね。

 

 

“[My goal is]    try to win       as many races as possible.

(僕の目標は)   勝事に挑むことだよ  出来るだけたくさんのレースでね。

  

And

そして

if that is the case

そうなったら

we can also go for the world championship.

僕達は 世界タイトルへも 挑んでいけるよ。

 

 

It is hard to judge,

マシンを判断するのは難しいけど

but

だけど

I hope it will be positive.

願ってるよ ポジティブになるのをね。

 

 

At the moment

今は

we don’t know 

解らないんだ 

         how good the car and engine are,

         マシンやエンジンがどれぐらい良いか   

         and

         とか

         how good the competition is.

         競争力が どれぐらいあるか は(解らないよ)。

 

 

 

コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 先週のの採れ高 門司港レトロ「 »
 
コメント
 
コメントはありません。
コメントを投稿する
ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません
 
名前
タイトル
URL
コメント
コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。

数字4桁を入力し、投稿ボタンを押してください。