風月主から「言えない名前」、「君に向かう道」。
女王さまと、対峙しての「~ニガチュグミョン~」の唄をまた聞きたかったけど、
デュエットだから、だめなのね、きっと。
直訳の歌詞を読んで、
へ~、こんな歌詞だったんだ、そう言われてみれば、「ヨル」って、サダムが呼んでいるシーン
あんまり覚えてないなあ、、、。
今回、直訳の歌詞もらって、とても、助かってます。
「キムジョンウク」も、歌詞、聞き流してるけど、
日本語訳の歌詞をみると、逆算して、ああ、あの単語、ああ、そういう意味だねえと
改めて、気がつく。
「ワンジャキダリヌンゴ」って、意味も分らずにいたけれど
「王子を待つgirl」だったんですね。
女王さまと、対峙しての「~ニガチュグミョン~」の唄をまた聞きたかったけど、
デュエットだから、だめなのね、きっと。
直訳の歌詞を読んで、
へ~、こんな歌詞だったんだ、そう言われてみれば、「ヨル」って、サダムが呼んでいるシーン
あんまり覚えてないなあ、、、。
今回、直訳の歌詞もらって、とても、助かってます。
「キムジョンウク」も、歌詞、聞き流してるけど、
日本語訳の歌詞をみると、逆算して、ああ、あの単語、ああ、そういう意味だねえと
改めて、気がつく。
「ワンジャキダリヌンゴ」って、意味も分らずにいたけれど
「王子を待つgirl」だったんですね。