○ Charlie Chaplin. can you hear me? 光と,魂の翼。心やさしい世界。

2012-05-04 09:44:21 | ♪ One Short Talk




05/04/2012. Sir Charles Spencer "Charlie" Chaplin

 チャップリンとヒトラーは、誕生日がたったの4日違い。
 チャップリンが 04/16/1889。
 ヒトラーが 04/20/1889。
 二人とも世界的に有名になりましたが、
 陰と陽、光と闇のごとく、対照的な人生を歩みました。

 伝え聞くところによると、
 ヒトラーはチャップリンの人気にあやかるために
 四角い口髭をはやしたとか。
 真偽のほどは確かではないのですが、
 まあ、ありえなくない話でもありますね。

 チャップリンはトーキー映画時代に突入してからも
 サイレント映画を撮り続けていました。サイレント映画のほうが好みだったんでしょうね。
 しかし、ヒトラーの暴挙を垣間見、映画化することになったとき、
 あれほどこだわっていたサイレント映画ではなく、
 トーキー映画に転向したのです。
 演説を得意としたヒトラーに対抗するには
 トーキー映画しかないと判断したのでしょう。
 『独裁者』(The Great Dictator)はチャップリンにとって
 初のトーキー映画となりました。


 この映画の見どころは、なんといってもラストの演説のシーンです。
 初のトーキー映画で、チャップリンの肉声で、
 映画を通して、世界中の人々に訴えかけたのです。
 時代も、まさにヒトラーがやみくもに猛威をふるい、
 第二次世界大戦が開戦し、混乱を極めていたときです。
 そんな中、ヒトラーを笑い者にし、自分の言葉で批判するなんて、
 どんなに勇気のいることだったのでしょうか。

 本物のコメディアンは、権力者を笑い者にし、批判できる能力を持っています。
 「王様は裸だ!」と指摘できるのは、昔から道化(fool, clown)だけでした。
 シェイクスピアの戯曲でもそれを見ることが出来ますよね。
一般人が権力者を批判すると即牢獄です。本物のコメディアンは fool しても無事でした。


 一応ちょっとだけ最後のシーンの背景を言っておくと・・・・・・
 チャップリンは、この映画で二役演じています。
 ヒトラー的人物、ヒンケルと
 ユダヤ人の床屋、チャーリーです。
 最後のシーンでは、このユダヤ人の床屋さん、
 ヒンケルの側近たちにヒンケルだと間違われてしまったのです。似てるからね。

 「いや、違うし。オレ、ユダヤ人だし。」
 と言ったら、まあヤバいことになるのは目に見えているので、
 ヒンケルのふりをしますが、
 なんと、多くの兵士の前でスピーチをしなくてはいけないはめに!
 と言うことで、ユダヤ人の床屋、チャーリーは皆の前で演説をしました・・・。






 この映画が作られてから70年たった今でも、
 全く色褪せていない。現代の私たちにも訴えかけてくるメッセージです。
 
 そうそう、
 当時、日本はドイツと同盟を組んでいたので、
 当然日本での公開は禁止されていました。
 日本で公開できるようになったのは、映画が製作された20年後
 1960年のことでした。




gentile: (ユダヤ人にとっての)異邦人 → キリスト教徒
この映画は1939年1月1日から制作が開始され、
1939年9月9日~1940年10月2日まで撮影が行われました。
プレミア公開が1940年10月15日でした。

なぜ年号にこだわったかというと・・・・・・

①もうまさにヒトラーが勢力を拡大させている時期
 であることの再確認したかったから。

 
 1938年3月:オーストリア併合
 1939年3月:チェコスロバキア併合
 1939年9月1日:ポーランド侵攻
   ↑
 1939年9月3日:第二次世界大戦開戦
 このように、ヒトラーがポーランド侵攻し、
 第二次世界大戦への拡大していった1939年9月に
 チャップリンはこの映画『独裁者』の撮影を開始したのです。

②アメリカ国内で、黒人が公民権を得たのは1963年。
 60年代ですら、南部ではレストランや公共の乗り物に黒人専用の席があるなど、
 まだまだバリバリ黒人差別が激しかったのです。
 なので、「黒人を助けたい」というこのセリフは、
 現在以上に重みのある勇気ある言葉だということを伝えたかったのです。

The way of life can be free and beautiful, but we have lost the way. Greed has poisoned men's souls - has barricaded the world with hate - has goose-stepped us into misery and bloodshed. We have developed speed, but we have shut ourselves in.

人は美しく自由に生きられるはずなのに、私たちは道を失ってしまった。貪欲が人の魂を毒し、憎しみをこめて世界をバリケードで封鎖してしまったのだ。貪欲が私たちを悲劇と殺戮へと軍隊歩調で追いやったのだ。私たち人間はスピードを開発してきたが、自分自身を閉じ込める結果となってしまった。


goose-stepped: ひざを曲げずに脚を高く上げる行進歩調のこと。第二次世界大戦中のドイツ兵の行進に見られた。また皆さんもご存知のように今も、北朝鮮の軍隊がこの goose-stepped をやっています。

動詞として使う場合、自動詞(vi)の使用例しか
辞書では掲載されていないのですが、
ここでは他動詞(vt)として使われていますね。
まあ、intoは変化を表す前置詞、ということを考えると、
「私たち」を「悲劇と殺戮」へと追いやった、ということなのでしょうね。

 ← goose-step

Greed: 貪欲

「もっと権力が欲しい」「もっと広大な土地が欲しい」「もっと・・・」とか、
「ここは私の土地だ。入ってくるな。」「そこも私の土地だ」というように、
飽くなき欲が諸悪の根源だ、ということを言いたいのですね。

We have developed speed, but we have shut ourselves in. 
私たち人間はスピードを開発してきたが、
自分自身を閉じ込める結果となってしまった。
例えば、産業革命により、物を生産するスピードは格段に速くなっていきました。
ベルドコンベアーかなんかでね、大量生産すると、
あっという間に物が出来ちゃう。
一つ一つ丁寧に、一人で作っていたころに比べれば、
時間が随分かからないですむ。

でも。
そのために、人間は孤独になってしまったのではないでしょうか。
人間は単なる大きな機械の一部。部品になってしまった。

電車に乗って通勤すると、
皆が黙々と電車に乗り込んだり、
エスカレーターを歩いていたり、
マニュアルに書かれている言葉で(自分の考えた言葉でなく)
駅員がアナウンスしている姿を見かけたりします。
そこには人間同士の心の触れ合いがありません。

現代社会はスピードを開発したおかげで「効率」は良くなったのかもしれませんが、
より孤独を感じてしまうような環境に変えてしまった、と言えるかもしれません。





Hannah, can you hear me? Wherever you are, look up Hannah. The clouds are lifting! The sun is breaking through! We are coming out of the darkness into the light. We are coming into a new world - a kindlier world, where men will rise above their hate, their greed and their brutality. Look up, Hannah!

ハンナ、聴こえるかい?君がどこへいようと、ほら見上げてごらん、ハンナ。雲が消えて、太陽の光が差し込んできただろう?僕たちは暗闇から抜け出て、光のなかへいくんだ。新しい世界に。心やさしい世界に。憎しみも強欲も残忍もないそんな世界に。だから見上げてごらん、ハンナ。


ハンナとは、映画のなかでは、床屋のユダヤ人の恋人のことです。

このヒロイン役のハンナの名前ですが、
チャップリンの母親の名前もハンナでした。
この映画撮影は1939年から開始されましたが、
この10年前、1929年にチャップリンの最愛の母は亡くなりました。

The soul of man has been given wings and at last he is beginning to fly. He is flying into the rainbow - into the light of hope, into the future, the glorious future that belongs to you, to me, and to all of us. Look up, Hannah... look up!

人間の魂には翼が与えられていたんだ。そしてついに人間は飛び始めたんだよ。虹に向かって。希望のに向かって。未来に向かって。輝かしい未来に向かって。君や僕、みんながそこで暮らすんだ。だから見上げてごらん、ハンナ、見上げてごらんよ。






 ああ、もうひとつだけ付け加えさせてください。
 この演説の最初と最後に流れる音楽は
 ヒトラーが愛したワーグナーの『ローエングリン序曲』です。
 この映画のなかで、ヒトラー的人物ヒンケルが
 地球儀の風船で遊ぶシーンでも、この曲が使われているんです。
 
 ヒトラーが地球をもてあそんでいることを暗示するシーンのあと、
 最後の演説で同じ曲を使用したことに、
 チャップリンの思いがこめられているような気がします。
 つまり、美しき地球=世界を、独裁者の手ではなく民衆の手に返そう、という思い。
 


○ The Gospel of Luke. Chap.17. 火と硫黄。

2012-05-04 09:35:57 | ♪ふふふ、ほとんどビョーキ 聖書のお話



The Gospel of Luke:
"For as the lightning flashes and lights up the sky, so will the Son of man be in his day"
Scripture:  Luke 17:20-25

20 Being asked by the Pharisees when the kingdom of God was coming, he answered them, "The kingdom of God is not coming with signs to be  observed; 21 nor will they say, `Lo, here it is!' or `There!' for behold, the kingdom of God is in the midst of you." 22 And he said to the disciples, "The days are coming when you will desire to see one of the days of the Son of man, and you will not see  it. 23 And they will say to you, `Lo, there!' or `Lo, here!' Do not go, do not follow them. 24 For as the lightning flashes and lights up the sky from one side to the other, so will the Son of man be in his day. 25 But first he must suffer many things and be rejected by this generation.

Scripture:  Luke 17:26-37

26 As it was in the days of Noah, so will it be in the days of the Son of man.  27 They ate, they drank, they married, they were given in marriage, until the day when Noah entered the ark, and the flood came and destroyed  them all. 28 Likewise as it was in the days of Lot -- they ate, they drank, they bought, they sold, they planted, they built, 29 but on the day when Lot went out from Sodom fire and sulphur rained from heaven and destroyed them all -- 30 so will it be on the day when the Son of man is revealed. 31 On that day, let him who is on the housetop, with his goods in the house, not come down to take them away; and likewise let him who is in the field not turn back. 32 Remember Lot's wife. 33 Whoever seeks to gain his life will lose it, but whoever loses his life will preserve it. 34 I tell you, in that night there will be two in one bed; one will be taken and the other left. 35 There will be two women grinding together; one will be taken and the other left." 37 And they said to him, "Where, Lord?" He said to them, "Where the body is, there the eagles will be gathered together."




きのうの Charlie Chaplin のなかの The Gospel of Luke chap.17 をちょっと眺めてみましょう。

ルカによる福音書 / 17章 20節~37節 新共同訳
ファリサイ派の人々が、神の国はいつ来るのかと尋ねたので、イエスは答えて言われた。「神の国は、見える形では来ない。
『ここにある』『あそこにある』と言えるものでもない。実に、神の国はあなたがたの間にあるのだ。」
それから、イエスは弟子たちに言われた。「あなたがたが、人の子の日を一日だけでも見たいと望む時が来る。しかし、見ることはできないだろう。
『見よ、あそこだ』『見よ、ここだ』と人々は言うだろうが、出て行ってはならない。また、その人々の後を追いかけてもいけない。
稲妻がひらめいて、大空の端から端へと輝くように、人の子もその日に現れるからである。
しかし、人の子はまず必ず、多くの苦しみを受け、今の時代の者たちから排斥されることになっている。
ノアの時代にあったようなことが、人の子が現れるときにも起こるだろう。
ノアが箱舟に入るその日まで、人々は食べたり飲んだり、めとったり嫁いだりしていたが、洪水が襲って来て、一人残らず滅ぼしてしまった。
ロトの時代にも同じようなことが起こった。人々は食べたり飲んだり、買ったり売ったり、植えたり建てたりしていたが、
ロトがソドムから出て行ったその日に、火と硫黄が天から降ってきて、一人残らず滅ぼしてしまった。
人の子が現れる日にも、同じことが起こる。
その日には、屋上にいる者は、家の中に家財道具があっても、それを取り出そうとして下に降りてはならない。同じように、畑にいる者も帰ってはならない。
ロトの妻のことを思い出しなさい。
自分の命を生かそうと努める者は、それを失い、それを失う者は、かえって保つのである。
言っておくが、その夜一つの寝室に二人の男が寝ていれば、一人は連れて行かれ、他の一人は残される。
二人の女が一緒に臼をひいていれば、一人は連れて行かれ、他の一人は残される。」
<底本に節が欠けている個所の異本による訳文>

畑に二人の男がいれば、一人は連れて行かれ、他の一人は残される。
そこで弟子たちが、「主よ、それはどこで起こるのですか」と言った。イエスは言われた。「死体のある所には、はげ鷹も集まるものだ。」

ルカによる福音書 / 18章 8節
言っておくが、神は速やかに裁いてくださる。しかし、人の子が来るとき、果たして地上に信仰を見いだすだろうか。」

神の国はあなたがたの間にあるのだ。とは、あなたに、あるのではなくあなた方の間なのである。単独ではなく複数の人と人の間に神の国はある。
人と人との間にあるものは、愛とか信頼とかそういうものです。

稲妻がひらめいて、大空の端から端へと輝くように、人の子もその日に現れるとは、
たとえばそのような事ということです。大空の端から端には現代では通信手段が発達していますから、、。イエス様は続けてこう言いました。悲しい事に『しかし、見ることはできないだろう。』




○The Best Speech Ever Made.チャップリンのスピーチ。

2012-05-03 22:57:53 | ♪ One Short Talk



05/03/2012

チャップリンのおはなし










この映画は、1940年上映のチャップリンの映画 「独裁者」 で、ヒットラー的な独裁者のダブル役の床屋が、兵士たちの前で演説をするはめになるシーンに、2012年今現在起こっているいろんなニュースや映画の映像を加えられたものです。 



熱帯雨林を飛ぶ考えられないような綺麗な蝶たち


人と犬のふれあい. . . .


東日本震災のニュース... 若者たちが救援物を担ぎ、被災地に向かって歩く映像。 女の子が兄弟も両親も行方不明だと泣く映像も、含まれています。




そしてまた、70年以上前、第二次世界大戦真っ只中にチャップリン自身によって書かれた、今の時代に生きる私達の心にふれるスピーチのオリジナルです。




そのビデオを作った人は、“The Best Speech Ever Made” 「史上最高のスピーチ」と題し、世界の人達にこのメッセージを伝えてほしいと、いろんな言葉のサブタイトルのリンクのリストを載せています。 
 スペイン語 フランス語 ドイツ語  ポルトガル語 オランダ語 ギリシャ語 ポーランド語 フィンランド語 
   ハンガリー語 スロバキア語 ブルガリア語 トルコ語 アラビア語 韓国語 中国語 の言葉でオープンになっています。



よろしかったら皆さんも、ブログや Facebook などで紹介していただけたらと思います。 




     




I’m sorry but I don’t want to be an Emperor – that’s not my business – I don’t want to rule or conquer anyone. I should like to help everyone if possible, Jew, gentile, black man, white.

申し訳ないが、私は皇帝などなりたくない。 それは私には関わりのないことだ。 誰も支配も征服もしたくない。できることなら皆を助けたい、ユダヤ人も、ユダヤ人以外も、黒人も、白人も。 


We all want to help one another, human beings are like that. We all want to live by each other’s happiness, not by each other’s misery. We don’t want to hate and despise one another.

私たちは皆、助け合いたいのだ。 人間とはそういうものなんだ。 私たちは皆、他人の不幸ではなく、お互いの幸福と寄り添って生きたいのだ。 私たちは憎み合ったり、見下し合ったりなどしたくないのだ。


In this world there is room for everyone and the earth is rich and can provide for everyone. The way of life can be free and beautiful. But we have lost the way. Greed has poisoned men’s souls – has barricaded the world with hate; has goose-stepped us into misery and bloodshed.

この世界には、全人類が暮らせるだけの場所があり、大地は豊かで、皆に恵みを与えてくれる。 人生の生き方は自由で美しい。 しかし、私たちは生き方を見失ってしまったのだ。 欲が人の魂を毒し、憎しみと共に世界を閉鎖し、不幸、惨劇へと私たちを行進させた。


We have developed speed but we have shut ourselves in: machinery that gives abundance has left us in want.

私たちはスピードを開発したが、それによって自分自身を孤立させた。 ゆとりを与えてくれる機械により、貧困を作り上げた。


Our knowledge has made us cynical, our cleverness hard and unkind. We think too much and feel too little: More than machinery we need humanity; More than cleverness we need kindness and gentleness. Without these qualities, life will be violent and all will be lost.

知識は私たちを皮肉にし、知恵は私たちを冷たく、薄情にした。 私たちは考え過ぎで、感じなく過ぎる。 機械よりも、私たちには人類愛が必要なのだ。 賢さよりも、優しさや思いやりが必要なのだ。 そういう感情なしには、世の中は暴力で満ち、全てが失われてしまう。


The aeroplane and the radio have brought us closer together. The very nature of these inventions cries out for the goodness in men, cries out for universal brotherhood for the unity of us all.

飛行機やラジオが私たちの距離を縮めてくれた。 そんな発明の本質は人間の良心に呼びかけ、世界がひとつになることを呼びかける。


Even now my voice is reaching millions throughout the world, millions of despairing men, women and little children, victims of a system that makes men torture and imprison innocent people.

今も、私の声は世界中の何百万人もの人々のもとに、絶望した男性達、女性達、子供達、罪のない人達を拷問し、投獄する組織の犠牲者のもとに届いている。


To those who can hear me I say “Do not despair”. The misery that is now upon us is but the passing of greed, the bitterness of men who fear the way of human progress: the hate of men will pass and dictators die and the power they took from the people, will return to the people and so long as men die [now] liberty will never perish…

私の声が聞こえる人達に言う、「絶望してはいけない」。 私たちに覆いかぶさっている不幸は、単に過ぎ去る欲であり、人間の進歩を恐れる者の嫌悪なのだ。 憎しみは消え去り、独裁者たちは死に絶え、人々から奪いとられた権力は、人々のもとに返されるだろう。 決して人間が永遠には生きることがないように、自由も滅びることもない。


Soldiers – don’t give yourselves to brutes, men who despise you and enslave you – who regiment your lives, tell you what to do, what to think and what to feel, who drill you, diet you, treat you as cattle, as cannon fodder.

兵士たちよ。 獣たちに身を託してはいけない。 君たちを見下し、奴隷にし、人生を操る者たちは、君たちが何をし、何を考え、何を感じるかを指図し、そして、君たちを仕込み、食べ物を制限する者たちは、君たちを家畜として、単なるコマとして扱うのだ。


Don’t give yourselves to these unnatural men, machine men, with machine minds and machine hearts. You are not machines. You are not cattle. You are men. You have the love of humanity in your hearts. You don’t hate – only the unloved hate. Only the unloved and the unnatural.

そんな自然に反する者たち、機械のマインド、機械の心を持った機械人間たちに、身を託してはいけない。 君たちは機械じゃない。 君たちは家畜じゃない。 君たちは人間だ。 君たちは心に人類愛を持った人間だ。 憎んではいけない。 愛されない者だけが憎むのだ。 愛されず、自然に反する者だけだ。 


Soldiers – don’t fight for slavery, fight for liberty.
In the seventeenth chapter of Saint Luke it is written ” the kingdom of God is within man ” – not one man, nor a group of men – but in all men – in you.

兵士よ。 奴隷を作るために闘うな。 自由のために闘え。 『ルカによる福音書』の17章に、「神の国は人間の中にある」と書かれている。 一人の人間ではなく、一部の人間でもなく、全ての人間の中なのだ。 君たちの中になんだ。


You, the people have the power, the power to create machines, the power to create happiness. You the people have the power to make life free and beautiful, to make this life a wonderful adventure.

君たち、人々は、機械を作り上げる力、幸福を作り上げる力があるんだ。 君たち、人々は人生を自由に、美しいものに、この人生を素晴らしい冒険にする力を持っているんだ。


Then in the name of democracy let’s use that power – let us all unite. Let us fight for a new world, a decent world that will give men a chance to work, that will give you the future and old age and security.

だから、民主国家の名のもとに、その力を使おうではないか。 皆でひとつになろう。 新しい世界のために、皆が雇用の機会を与えられる、君たちが未来を与えられる、老後に安定を与えてくれる、常識のある世界のために闘おう。


By the promise of these things, brutes have risen to power, but they lie. They do not fulfil their promise, they never will. Dictators free themselves but they enslave the people.

そんな約束をしながら獣たちも権力を伸ばしてきたが、奴らを嘘をつく。 約束を果たさない。 これからも果たしはしないだろう。 独裁者たちは自分たちを自由し、人々を奴隷にする。 


Now let us fight to fulfil that promise. Let us fight to free the world, to do away with national barriers, do away with greed, with hate and intolerance.

今こそ、約束を実現させるために闘おう。 世界を自由にするために、国境のバリアを失くすために、憎しみと耐え切れない苦しみと一緒に貪欲を失くすために闘おう。 


Let us fight for a world of reason, a world where science and progress will lead to all men’s happiness. Soldiers – in the name of democracy, let us all unite!

理性のある世界のために、科学と進歩が全人類の幸福へと導いてくれる世界のために闘おう。 兵士たちよ。 民主国家の名のもとに、皆でひとつになろう。 









○ The Fukushima Crisis 250 ; Hazardous Radio.'s Spread.福島危機250.危険な放射能拡散。

2012-05-03 10:33:41 | ♪PFK ASAP NEWS




04/27/2012
"Three more years ... it becomes impossible to live in Japan → March 31, 2015"
Kunihiko Takeda Professor of Chubu University (affiliation: comprehensive engineering laboratory)
The Cabinet Office Atomic-Energy-Commission special committee, the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology Council for Science and Technology special committee



A certain readers have a dosimeter held, it continued the fixed point observation every day using it, and you sent the result.
In measurement, a place of work and the evening are before house sitting room sleeping before the house door and night on every day and a morning. The average value is arranged by making three measurement into a standard.
The place is Mie Prefecture near his univ.

It is plotted in a graph and change of the dose of radiation near a house can be seen.
It is scientifically exact, , just this is in the activity "a contaminated problem will be tackled by every Japanese person, and a safer life will be aimed at", and I also regard data as a wonderful thing.

Setting aside the details of data -- around September, last year -- the dose of radiation of Mie Prefecture -- it is small, if it is going up and writes by a linear equation (y=ax+b), In the average from January, this year to March, b (getting it blocked the first near state) is [ per hour 0.10 micro sievert and a (change) ] 0.0004 (a micro sievert / day).

Of course, although data is what the individual measured, and it is limited to a certain place and a and b are taken out with minimum self-multiplication, a problem does not have it scientifically, either.

If calculating it from now on, that some internal exposure is considered and the contamination from the outside in Mie Prefecture will be 5 mm for one year will consist of January, 2012 the three-year and four-month back.
That is, when it becomes on April 1, 2015, it is a calculation result of it becoming impossible to live in Mie Prefecture.

Although the voice of ppl"don't say what threatens people" is likely to be heard, it is not necessarily threatening or deceiving.
If it says in war, calculation of arriving at the Japanese Islands would be done to at what time, and it will only have told the result that the missile has flown as it is.

NHK -- the course of "typhoon -- about what time a typhoon comes -- " -- although broadcast, it is the same as it.
Urgency may be higher than a typhoon and certainty may also be higher than course anticipation of a typhoon.

If it will be called 5 mm for one year, when an adult man will also become leukemia, it is a dose for which the "workmen's accident" is adapted.
That is, Japan has presumed "It will become leukemia if 5-mm contamination will be received for one year."
Of course, this is a solemn fact although the present Japanese government will wear the face which is not known.
moreover, the employee of an electric power company -- about 1990 -- from -- since self-control is imposed to 1 mm for one year, a child cannot live in a 5-mm place together for one year, either.

Moreover, mostly, since Mie Prefecture is an average dose rate of Japan, it means that it becomes impossible to live in Japan mostly.
If "conveyance of decontamination of Fukushima, the polluted vegetables, and rubble" is continued, it becomes impossible to live in Japan, although it had written and the witness described also in the committee of Parliament this blog or again and again.

Please recognize that the quantity which leaked from the Fukushima nuclear power plant being 800,000,000,000,000,000 becquerel, and this are numbers in which it becomes impossible for Japan to live when carrying out diffusion to Japan, and the government, and local govt., and the electric power should become earnest, and tackle with might and main so that [ the Japanese Islands ] they are not polluted.

(April 27, 2012) Kunihiko Takeda







04/27/2012



"あと3年・・・日本に住めなくなる日  →2015年3月31日"


武田邦彦 中部大学教授(所属:総合工学研究所)

内閣府原子力委員会専門委員、文部科学省科学技術審議会専門委員



 

ある読者の方が線量計を持っておられて、それを使って毎日、定点観測を続け、その結果をお送りいただいた。測定は毎日、朝は職場、夕はご自宅玄関前、夜は自宅居間就寝前 の3回の測定を標準として、その平均値を整理しておられます。場所は三重県です。
 

それをグラフにプロットしてご自宅付近の放射線量の変化を見ておられます。科学的に正確でデータもシッカリして、これこそ「被曝の問題を日本人一人一人で取り組み、より安全な生活を目指そう」という活動のなかですばらしいものと思います。
 

データの詳細は別にして、昨年の9月頃より三重県の放射線量はわずかならが上がっていて、一次方程式(y=ax+b)で書けば、今年の1月から3月までの平均がb(つまりおおよその最初の状態)が毎時0.10マイクルシーベルト、a(変化)が0.0004(マイクロシーベルト/日)です。
 

もちろんデータは個人が測定したもので、ある場所に限定されますし、また最小自乗法でaやbをだされていますが、それも科学的には問題はありません。
 

これから計算しますと、若干の内部被曝なども加味して、三重県の外部からの被曝が1年5ミリになるのは、2012年1月から3年4ヶ月後となります。つまり、2015年4月1日になると、三重県には住めなくなるという計算結果です。
 

・・・・・・・・・
 

「人を脅すようなことを言うな!」というおじさんの声が聞こえてきそうですが、脅したりだましたりしている訳ではありません。戦争で言えば、ミサイルが飛んできたとか、何時に日本列島に到着するという計算をして、その結果をそのままお伝えしているだけです。
 

NHKは「台風の進路、いつ頃台風が来るか」を放送しますが、それと同じです。台風より緊急性が高いかも知れませんし、台風の進路予想より確実性も高いかも知れません。
 

1年5ミリというと成人男子でも白血病になったら「労災」が適応される線量です。つまり、日本国は「1年5ミリの被曝を受けたら、白血病になる」と認定してきたのです。もちろん、現在の日本政府は知らない顔をするでしょうが、これは厳然とした事実なのです。また電力会社の従業員も1990年ぐらいから1年1ミリに自主規制してきているのですから、1年5ミリの場所に子供も一緒に住むわけにはいきません。
 

また、三重県はほぼ日本の平均的な線量率ですから、ほぼ日本に住めなくなることを意味しています。このブログでも再三、書いてきましたし、国会の委員会でも参考人で述べましたが、「福島の除染、汚染された野菜、瓦礫の運搬移動」を続けていると、日本には住めなくなります。
 

福島原発から漏れた量が80京ベクレルであること、これは日本に拡散したら日本が住めなくなる数字であることを認識し、政府、自治体、電力は本腰になって日本列島を汚染されないように全力で取り組んでください。
 



(平成24年4月27日)prof.武田邦彦

 


 




○ The Fukushima Crisis 249 ; Koide' brain cell thinks like this right now.福島危機248.本当の事。

2012-05-02 05:36:32 | ♪PFK ASAP NEWS







04/09/2012 Assistant professor of a Hiroaki Koide . Kyoto University nuclear reactor experiment place
"Mr. Hiroaki Koide 's Brain thinks like this right now."
from utu.
It is metropolitan area annihilation by the first nuclear power plant collapse of No. 4 of Fukushima.
Mr. Hiroaki Koide

In the meantime, the lowest ever present Government re-works the Oi nuclear power plant, and gonna re-work .
Undoubtedly it is not a country which can make it true how.
Although it is Mr. Hiroaki Koide's interview raised from utu, I would like to see the following very much.
At present, although the number of times of viewing and listening was less than 2,000 times yet, since especially the thing about which Mr. Koide has told here was impressive, this was a portion of the point. It described.

Mr. Hiroaki Koide ;
"I have cleaned the control area for radiation which he comes into as much as possible.
Of course, since there is radioactivity, although there is also a place where contamination is not avoided, almost all places are [ but ] beautiful at some places of a control area for radiation.
It has carried out beautiful to the extent that it says that my body does not become dirty in the place where I went to sleep to the floor there.
However, the ground of the width of what 10,000 square kilometers is already dirty by radioactivity from the accident of the Fukushima nuclear power plant.
The Fukushima prefecture is really uncanny contamination.
Then, people are still living, children are also alive and I think that even the children who become in the muds and are playing are in inside.
If it runs into the control area for radiation of the Kyoto University nuclear reactor experiment place which I have managed and comes to it from the place which is living a very ordinary life to which they are alive if it thinks that the people of such a place do not want to be contaminated, it will be in such a state called there being little contamination and ending.
The severe and intense [ the thing ] it cannot believe truly any longer has broken out now."
"If a Japanese country is not an honest country, although it will have considered from before, it becomes soon whether it was that severe and I consider it.
An accident is caused, I do not yet understand neglecting people on a contamination background as they are for the ability to do [ why ], and it is suggested that it is made to re-work.
I am surprised at this country, reason for beginning speaking to exporting a nuclear power plant to a foreign country moreover, so that it is it beyond an understanding what kind of country it is really."

"Although uranium itself is a toxic substance, if the toxic substance is made fissioned, does it swell up at 1 billion times as many toxic substances?
It is not made although the poison has been studied with the ability of us the human beings not to detoxify somehow.
Although it is to be said since it is unavoidable when becoming so that it will isolate to somewhere, by the time it isolates and a fission product becomes the quantity of the radioactivity of uranium from the first, it will have said that it takes 1 million year, and such reason which can carry out things cannot be found.
Therefore, although we have said in atomic power for mere electricity, If it continues building constantly the toxic substance which cannot be detoxified by doing so and is made our child, a grandchild, its child, and a grandchild from human beings, it will try to do leaving the price of our pleasure-seeking life over the period of being eternal.
I think that he has to notice that it may think so much or such a thing must not do.
What do you think of human life?"
It's above.




04/09/2012 小出裕章.京都大学原子炉実験所助教

『小出裕章氏が今本当に思っていること』
utuより転載
福島第一原発4号機倒壊で首都圏壊滅.
小出裕章氏


その間にも、史上最低の現政府は大飯原発を再稼働させようと蠢(うごめ)いています。
本当にどうしようもない国だとしか言いようがありません。

以下は、utu にアップされている小出裕章氏のインタビューですが、是非、ご覧いただきたいです。
現時点で「2」はまだ視聴回数が2,000回に満たないが、ここで小出氏がおっしゃっていることがとくに印象に残ったので、その point の部分 を記しました。

小出裕章氏 ;
「私は自分が立ち入る放射線管理区域をできる限りきれいにしてあります。もちろん、放射線管理区域の一部の場所では、放射能があるために被曝が避けられない場所もありますけれども、でもほとんどの場所というのはきれいです。私がそこの床に寝たところで、私の体が汚れないというぐらいにはきれいしてあるのです。ところが、福島原子力発電所の事故で、すでに何万平方キロメートルという広さの大地が放射能で汚れてしまっている。福島県は本当にすごい汚染になっているわけですね。そこで未だに人びとが生活をしているし、子どもたちも生きているし、中には泥んこになって遊んでいる子どもたちだっているんだと思います。そういうところの人たちが被曝をしたくないと思うのであれば、彼らが生きているごく普通の生活をしている場所から、私が管理している京都大学原子炉実験所の放射線管理区域に逃げ込んで来れば、被曝が少なくて済むという、そういう状態なんです。もう本当に信じることができないようなひどいことが今起きているのです」

「日本の国がまともな国ではないと、ずっと前から思ってきましたけれども、これほどひどかったのかというのは、今になって思います。事故を起こしてしまって、人びとをそのまま被曝地に放置するなんていうことが、どうしてできるのか私には未だにわからないし、再稼働させるなんて言い出すわけですよね。おまけに原発を他国に輸出するなんていうことまで言い出す国なわけで、本当にどういう国なのか理解を越えるほどに驚いています」

「ウラン自身が毒物ですけれども、その毒物を核分裂させてしまうと十億倍の毒物に膨れ上がるのですね。その毒というのを私たち人類はなんとか無毒化できないかと研究してきたわけですけれども、それができないのです。そうなったら仕方がないから、どこかに隔離しようということになっているわけですが、隔離して核分裂生成物が元々のウランの放射能の量になるまでには百万年かかるといっているわけで、そんなことできる道理がないのです。ですから、私たちはたかが電気のために原子力なんていってきましたけれども、そうやることで無毒化できない毒物を日夜つくり続けて、私たちの子ども、孫、そしてその子ども、孫と、人類からすれば永遠という期間にわたって、私たちの享楽的な生活のツケを残すということをやろうとしているのです。それだけ考えても、こんなものはやってはいけないと気がつかなければいけないと思います。ヒトのいのちをどう考えているのですか」

以上です。




○ The Fukushima Crisis 248; Senator sends Warning Paper to H.Clinton.福島危機248.危機の手紙。

2012-05-01 07:58:02 | ♪PFK ASAP NEWS




04/19/2012. 13:34 Oriental economy on-line
"The U.S. senator is sending about a letter to indication, and "look for international support" and Ambassador to the United States in the critical situation of the first nuclear power plant of No. 4 of Fukushima, and a spent-nuclear-fuel pool."

Senator Ron Wyden (the Democratic Party --) of the U.S. which inspected the first nuclear power plant of Fukushima to 04/06/2012 It was shown clearly by the own homepage that the Oregon election sent the letter to which it is supposed that Japan should demand international support to Ambassador to the United States, Ichiro Fujisaki, in order to avoid the critical situation of the nuclear power plant on the 16th.
Senator Wyden who belongs to the U.S. Senate energy committee makes reference as having sent the same letter also to the U.S. energy agency director general, Steven Chu, Secretary of State Hillary Clinton, and U.S. Nuclear Regulatory Commission Chair Gregory Yatsko, under the date.
Also internationally, the alarm bell by a U.S. influential lawmaker will attract big attention.
What especially Senator Wyden is regarding as questionable is a nuclear fuel pool of No. 4 where the spent nuclear fuel which exceeds 1300 bodies exists.
By his homepage, the lawmaker supposes that it may become the serious situation, when an again big earthquake occurs.
about the spent-nuclear-fuel pool of No. 4, alternative cooling installation is the cause -- unknown automatic stay was caused and the trouble where failure and cooling fluid leak in equipment has occurred on April 12.
(Hiroyuki Okada = Oriental economy on-line)



04/19/2012. 13:34 東洋経済オンライン

"福島第一原発4号機・使用済み核燃料プールの危機的状況を米上院議員が指摘、「国際的支援を仰げ」と駐米大使に書簡を送付"
 
 福島第一原子力発電所を 04/06/2012 に視察した米国のロン・ワイデン上院議員(民主党、オレゴン州選出)は16日、同原発の危機的状況を回避するために日本が国際的な支援を要請すべきだとする書簡を藤崎一郎・駐米大使に送付したことを、自身のホームページで明らかにした。
 
 米上院エネルギー委員会に所属するワイデン議員は、同様の書簡をスティーブン・チュー・米エネルギー庁長官やヒラリー・クリントン国務長官、米原子力規制委員会のグレゴリー・ヤツコ委員長にも同日付けで送ったと言及。米有力議員による警鐘は、国際的にも大きな注目を集めることになりそうだ。

 ワイデン議員が特に問題視しているのが、1300体を上回る使用済み核燃料が存在する4号機の核燃料プール。ホームページで同議員は、再び大きな地震が起きた場合に重大事態になる可能性があるとしている。
 
 4号機の使用済み核燃料プールについては、代替冷却設備が原因不明の自動停止を起こし、設備が故障・冷却液が漏れるというトラブルが4月12日に発生している。

(岡田広行 =東洋経済オンライン)

○ The Fukushima Crisis 247; Warning frm across the Glove.福島危機247.人類にとって最も大きな脅威

2012-05-01 01:22:17 | ♪PFK ASAP NEWS



04/30/2012 globalresearch.ca / Arnie Gundersen us. /. AP.fr. / ZDF.Deutschland.. / Mainichi Simbun.jp/ NRC.us. /. AREVA fr. /. The former Minister of Land, Infrastructure and Transport.Mr. Sumio Mabuchi. /. TV asahi.jp. /. Beyond Nuclear mag. us. /. The former United Nations official, Mr. Akio Matsumura


As long as the Fukushima nuclear power plant problem is being seen from the viewpoint only in Japan, it is not in sight at all that the Japanese Islands are becoming hell for the manipulation of information of the mass media which expands and discharges the information of Toden or the government full of lies.
You should turn your eyes to the world side more.

◇The famous site in Canada is appealing for global public opinion evocation.
In famous independent information site globalresearch.ca of Canada, it has recommended so that this report may be spread by a blog or twitter.
"A No. 4 pool is the biggest threat for human beings.
The Greatest Single Threat to Humanity: Fuel Pool Number 4 "
Later, having posed biggest threat has urged us to note being not the nuclear reactor of the first nuclear power plant of Fukushima itself but spent fuel stored in the fuel pool of No. 4 after the earthquake of 3.11.
Please see this.
It is the report described in February.
It is said that the probability that the earthquake of magnitude 7.0 on the Richter scale will hit Fukushima by the end of this year (inside of 2012), as for scientists is 70%.
Moreover, it is said that the probability that it will occur within three years from now on reaches to 98%.

◇ Dr. Ernie Ganderseng who is a specialist in nuclear, If magnitude 7.0 on the Richter scale or a bigger earthquake occurs, As it has said that the whole structure of a spent fuel pool may collapse, in order to stabilize the structure which has accommodated the spent fuel pool of No. 4, it is urgent to do all the things that human beings can carry out.
In Toden, in the No. 4 building, what is building the structure.
Under very difficult environment, it is a match with time.
I want Toden to win the match I praying.


◇ AP.fr. is pointed out in this way.
collapse of the spent fuel pool of No. 4 causes a worse disaster rather than other three nuclear reactors carry out meltdown -- things -- it has become for the specialist for every long main concern whether No. 4 is in a structurally perfect state.
Mr. Ernie Gander Seng (specialist who was also building the spent fuel pool before), "neither what cover nor protection is carried out to the radioactive fuel in a pool.
When the spent fuel pool of No. 4 collapses according to an earthquake, people should escape from Japan.
It is being explained that and people who live in West Coast in the United States or Canada had to shut and do all the windows, and have to shut themselves into a house between others."
When it sees, the spent fuel pool of No. 4 constitutes sufficient form, and does not carry out it.
In the Fukushima district, it has been since the earthquake of magnitude 9.0 on the Richter scale in March, last year. It counted and the earthquake to the extent that it does not go out happened.



◇The German ZDF television has told that Dr. Naka Yukiteru of a nuclear technology person is telling in this way.
"If another earthquake happens, a No. 4 building may collapse.
Moreover, another chain reaction will occur by high probability."
(No. 4 contains plutonium as well as other radioactive waste)


◇Mainichi Newspapers on Monday has reported as follows.
"A total of 1535 nuclear rods will be stored in the storage pool of a No. 4 building, and the weight will be 460 tons.
With the structure of the seventh floor, a reactor building receives damage with big itself, and is, and the third floor and the fourth floor portion with a storage pool are in the unreserved state.
The roof is already blown away.
The nuclear fuel in inside will be overheated, explosion will be caused, and a lot of radioactive materials will be spread in the wide range, if it will be in the state where a storage pool breaks and there is no water.



◇Both nuclear energy company AREVA fr. And U.S. Nuclear Regulatory Commission (NRC) and are warning about this danger.
In the report which the first nuclear power plant of Fukushima and an accident investigation committee released in February, "The parallel thing [ the storage pool of No. 4 / a nuclear disaster ] which "weak relation" is clearly in a connective crisis is shown" is said.
In the drawn "worst-case scenario" (janitor: created with Prime Minister Naoto Kan's directions by the nuclear committee head, Shunsuke Kondo, on March 25 after two weeks of the occurrences of an accident) by the government, Not only collapse of a No. 4 pool but when the spent fuel of other nuclear reactors of all the collapses, it is put in in assumption.
If this happens, the residents of the metropolitan area centering on Tokyo should be obliged to refuge.


◇ The former Minister of Land, Infrastructure and Transport (the special advisor to the prime minister was appointed by Prime Minister Naoto Kan immediately after the occurrence of an earthquake disaster), Mr. Sumio Mabuchi, has proposed carrying out concrete pouring and hardening the bottom of a fuel pool below a No. 4 nuclear reactor, as carried out in Chernobyl.
[Detailed report] Workers who are present in the spent fuel pool of No. 4
The human being of a certain government sources (Japan) well versed in the situation at that time is telling in this way.
"Since sea water was sent in in the nuclear reactor, the soundness of the structure was doubtful by the corrosion of concrete, and intensity degradation.
Moreover, it was doubtful similarly about earthquake-proof (Toden) calculation."
Extraction of a fuel rod will take at least 3 year.
Is it so long and is this structure maintained?


◇TV Asahi has said by the broadcast last month, "If a crack crack is made by the earthquake, leakage of water, etc. to the pool of No. 4, finally Tokyo will become then."



◇RT has described * Kevin Kamp in this way last month.
"As for the storage pool of No. 4, and this, the whole building also including a pool leans.
A screw jack is hit just under a pool and it supports from the bottom so that the floor of a pool may fall through or it may not reverse.
If cooling water is lost, there will be only postponement for only several hours until a fire breaks out.
Then, a radioactive material may be emitted into environment and 100% of cesium 137 may be emitted."
* Kevin Kamp:
One of the members of 'Beyond Nuclear' which is working aiming at abolition of atomic power and a nuclear weapon.
Celebrities with much exposure to media.
The message from the editor of globalresearch.ca
The world is made to stand by serious crossroads.
The crisis in Japan is commented to be "a no-war nuclear war."
Please evoke the public opinion in the world in support of a team of Japan to be able to lecture on effective disposal.
Please emit language.
Please spread this report.
Please use Facebook post.
In order to lecture on all disposal required to avoid the urgent catastrophic disaster, please put under pressure to all the governmental levels, and evoke to start action within and without a country.
--------------------------------------------------------------------------------










04/30/2012 globalresearch.ca / Arnie Gundersen us. /. AP.fr. / ZDF.Deutschland. / Mainichi Simbun.jp/ NRC.us /. AREVA fr. / The former Minister of Land, Infrastructure and Transport. Mr.Sumio Mabuchi. /. TV asahi.jp. /. Beyond Nuclear mag. us. /. The former United Nations official, Mr. Akio Matsumura





日本国内だけの視点でフクシマ原発問題をみている限り、東電や政府の嘘だらけの情報を拡大して垂れ流すマスコミの情報操作のために、日本列島が地獄になりかけていることがさっぱり見えません。もっと目を世界に向けるべきと思います。。



◇カナダの有名サイトは、世界的な世論喚起を呼びかけている

カナダの有名な独立系情報サイトglobalresearch.caでは、この記事をブログやtwitterで広めるよう薦めています。

4号機プールは、人類にとって最も大きな脅威
The Greatest Single Threat to Humanity: Fuel Pool Number 4

後日、私たちは、3.11の地震後、もっとも大きな脅威になっているのは、福島第一原発の原子炉そのものではなく、4号機の燃料プールに格納されている使用済み燃料であることに注目してくれるよう促してきました。

これを見てください。2月に記した記事です。

科学者たちは、今年中(2012年内)に、マグニチュード7.0の地震が福島を襲う確率は70%であると言っています。

また、今後3年以内にそれが起きる確率は98%に達するとも言っています。




◇核の専門家であるアーニー・ガンダーセン氏は、もしマグニチュード7.0、あるいはもっと大きな地震が起きれば、使用済み燃料プールの構造物全体が崩壊する可能性があると言っているように、4号機の使用済み燃料プールを収容している構造物を安定化させるためには、人類ができることはすべてやるということは焦眉の急なのです。

東電は、4号機建屋では、何がしかの構造物を造っています。
非常に困難な環境下で、それは時間との勝負です。
願わくば、東電にその勝負に勝って欲しい。



◇AP.fr.は、このように指摘しています。

4号機の使用済み燃料プールの崩壊は、他の3つの原子炉がメルトダウンするよりもっと悪い災害を引き起こすことなるので、専門家にとっては、4号機が構造的に完全な状態にあるかどうかが、長い間の主な関心ごとになっている。

アーニー・ガンダーセン氏(以前は、使用済み燃料プールも建造していた専門家)は、
「プールの中の放射性燃料には、何の覆いも保護もされていない。
もし、4号機の使用済み燃料プールが地震によって崩壊した場合、人々は日本から脱出すべきだ。
そして、アメリカやカナダの西海岸に住んでいる人たちは、すべての窓を閉めて、しぱらの間、家の中にこもっていなければならない」
と説明しています。

見たところ、4号機の使用済み燃料プールは、十分な形を成してしません。

去年3月のマグニチュード9.0の地震以来、福島地方では 数え切れないくらいの地震が起こりました。




◇ドイツZDFテレビは、核技術者のナカ・ユキテル氏が、このように語っているのを伝えています。

「別の地震が起これば、4号機建屋は崩壊する可能性がある。
また、別の連鎖反応が、高い確率で起きるだろう」。
(4号機は他の放射性廃棄物と同様にプルトニウムも含んでいる)



◇月曜日の毎日新聞は、以下のように報道している。


「4号機建屋の貯蔵プールには、合計1535本の核燃料棒が収められており、その重量は460トンになる。

原子炉建屋は7階の構造で、それ自体が大きな損傷を受けおり、貯蔵プールのある3階、4階部分はむき出しの状態になっている。
すでに屋根が吹き飛ばされている。

貯蔵プールが壊れて水がない状態になれば、中にある核燃料が過熱して爆発を起こし、大量の放射性物質が広い範囲に拡散してしまうだろう。




◇米国原子力規制委員会(NRC)およびフランスの核エネルギー会社アレヴァは、ともにこの危険について警告している。

福島第一原発・事故調査委員会が2月に発表した報告の中では、『4号機の貯蔵プールは、核災害の並行的、連鎖的危機において、明らかに“弱いつながり”があることが示されている』と述べられている。

政府によった描かれた『最悪のシナリオ』(管理人:菅直人首相の指示で、近藤駿介・原子力委員長によって事故発生2週間後の3月25日に作成された)には、4号機プールの崩壊だけでなく、他のすべての原子炉の使用済み燃料が崩壊した場合も想定の内に入れられている。

万が一、これが起これば、東京を中心とする首都圏の住民は、避難を余儀なくされるだろう。



◇元国交大臣の馬淵澄夫氏(震災発生直後、菅直人総理によって、内閣総理大臣補佐官に任命された)は、チェルノブイリで行われたように、4号機原子炉の下側から、燃料プールの底の方までを、コンクリート注入して固めることを提案している。

【詳細記事】4号機の使用済み燃料プールにいる作業員たち

そのときの状況に通じている、ある(日本の)政府筋の人間が、このように語っています。

「海水が原子炉内に送り込まれていたので、コンクリートの腐食と強度劣化により、構造物の健全性は疑わしかった。
その上、(東電の)耐震性の計算についても、同じように疑わしかった」。

燃料棒の取出しには、少なくとも3年はかかるでしょう。
そんなに長く、この構造が保たれるでしょうか?

◇テレビ朝日は、先月の放送で、「もし、地震や漏水などによって4号機のプールにヒビ割れができれば、そのときは東京は終わりになるだろう」と言っています。




◇※ケヴィン・カンプは、RTで先月、このように述べています。

「4号機の貯蔵プール、これはプールも含めて建屋全体が傾いています。
プールの床が抜けたり、ひっくり返ったりしないように、プールの真下にスクリュー・ジャッキをあてて、下から支えられている。

もし、冷却水が失われれば、火災が発生するまで、わずか数時間の猶予しかないだろう。
そうすれば、放射性物質は環境中に放出され、セシウム137の100%が放出されるかもしれない」。


※ケヴィン・カンプ:
原子力、核兵器の廃絶を目指して活動しているBeyond Nuclearのメンバーの一人。メディアへの露出の多い著名人。

globalresearch.caの編集者からのメッセージ

世界は重大な岐路に立たされています。
日本における危機は「戦争のない核戦争」と評されています。

日本のチームを支持して、有効な処置を講ずることができるように、世界中の世論を喚起してください。
言葉を発してください。このレポートを広めてください。
フェースブックにポストしてください。

切迫した大災害を回避するのに必要な処置をすべて講ずるために、政府のすべてのレベルに対してプレッシャーをかけ、国の内外にアクションを起こすよう喚起してください。







Outside Japan, it is becoming global public opinion about a No. 4 problem.
This has already been a problem of international society.
The lie is still woven into the journalistic announcement of Toden.
And without visiting the spot, the human being of a responsible position still applies on a desk the coefficient brought from here and there, divides, or is doing mere child play, not to mention foolish work.
As a result, the number which came out is "the calculation result that the quakeproof strength of the No. 4 building became 2 premiums after the occurrence of 3.11 earthquakes."
The quakeproof strength before an earthquake occurs, the quakeproof strength after an earthquake, and how many differences were made do not explain.
This is the Toden literature.
It is "the very beautiful literature which hides truth by moderate expression" which the business culture peculiar to Toden through which this penchant for secrecy is flowing into the bottom produced.
It is buried into a press club, and the journalists of a large-sized newspaper also thrust in more and cannot ask a question.
Toden has been helped by such journalists.
Anyway, Toden has still told the lie.
They are rightly suffered from a mental disease of a certain kind.
They are people who lack ability to adapt social from the first.
Since such human beings are moving the nuclear power plant, Japan is a very fearful country.
He had concern from early about the earthquake resistance of No. 4 as Mr. Sumio Mabuchi, the former Minister of Land, Infrastructure and Transport, had announced officially by his own blog.
However, he had information blocked from people who are present in an official residence, and was not able to give the information on the first nuclear power plant of Fukushima.
Mr. Mabuchi stood as a candidate for the election to choose a representative of the Democratic Party.
Probably, electors thought whether to have been the man, Kaieda, or Mabuchi who can cry only for himself.
The political analysts who are appearing on television were also as very best early outlook as "Mabuchi is excellent in a sense of proportion."
However, it became the last and Noda stood as a candidate abruptly.
This was unexpected for electors.
"Noda is not the man by no means" was a public most view.
Only 24 votes in 5 candidates of the minimum [ Mabuchi / ] in a presidential election of democratic Party of Japan have got votes as a result of vote.
The mysterious thing happened.
Attending the election to chose the President of the Democratic Party, Senator Mabuchi had declared "If it becomes party representation and the prime minister, it will improve immediately and will get into the legal liquidation of Toden."
And in the report program of television, it claimed strongly "it corresponds to a revival tax increase on the responsibility of a country at the contrary and a nuclear power plant disaster."
Probably, this incurred Imperial wrath of the Federation of Economic Organizations which is governing Japan, and Federation of Electric Power Companies which is nuclear power plant Mafia organizations.
Although it did not have any ability, Noda obedient to them was set on the representative of the Democratic Party.
striving for TPP, while he does not understand contents well, either but Federation of Economic Organizations Chairman Yonekura is also told -- the pet dog of an electric power company -- since it is very well, and Toden is made alive and it is running around everywhere, he is a completely humorous person.
In this way, it is a man of business and Senator Sumio Mabuchi, the practice group, was eliminated from the spot of nuclear power plant disaster convergence.
So much, the lawmaker of the Democratic Party is also the proof of being weakened by Federation of Electric Power Companies and Confederation of Electric Power Related Industry Workers' Unions of Japan.
And it was after it that it was in charge of the Toden problem and the first nuclear power plant disaster convergence of Fukushima (formally) Yoshito Sengoku and three persons of Yukio Edano and Toshiyuki Hosono.
Toshiyuki Hosono is use-of-life superior, so that it is bantered by "three flatterers of the Democratic Party", and the weekly magazine along with Takeaki Matsumoto and Kazuhiro Haraguchi.
Even if a boss next replaces Sengoku constantly, it can conduct itselves well.
Their interest of "liking to reduce the amount of compensation to a disaster victim", and the interest of the Fukushima governor "Who does not want to reduce the resident tax and the local grant tax from a country which are collected from residents" are in agreement, and it obstructs that the residents of Fukushima take [ independence ] refuge, and is keeping [ contaminate / children ] made.
Their being offenders rightly and they being [ he ] a future mass murderer is that the media in the world are devoting a great deal of space.
Now, Mr. Mabuchi who studied civil engineering in the National Universities was appointed as Naoto Kan at the assistant to the prime minister, and he was apprehensive about the structural brittleness of No. 4 from the early stage.
And it entered at last in the first nuclear power plant building of No. 4 of Fukushima, and confirmed the situation by its eye.
It is a Diet member and Mr. Mabuchi only one person went into the reactor building of the first nuclear power plant of Fukushima.
It is recollected as that he felt the fear which is likely to be crushed."
Mabuchi says.
There are two reasons for ".
the first -- Prime Minister Kan from -- the assistant to the prime minister corresponding to a nuclear power plant is appointed, and it is a Diet member, and is having entered in the building of only one person and the first nuclear power plant of No. 4 of Fukushima.
Radioactivity which serves as an assistant official, and leaks and comes out by land, sea and air immediately Containment of a substance and the antiseismic reinforcement construction of No. 4 were ordered.
By big aftershock, when the nuclear fuel pool of No. 4 collapses, there may also be re-criticality.
It was in the fearful situation.
Other construction Although-izing was able to be carried out [ remote ] on radio, as for the antiseismic reinforcement of the No. 4 fuel pool, the manned work under a high dose was not avoided.
this -- judgment -- a thing -- it was very troubled.
but I have to do -- it is bad.
"
It was taken out to the work in the short cycle time when personnel procurement is also difficult.
And it went into June 11, last year and a No. 4 building for confirmation on the spot of construction.
Probably, the situation had changed him a lot now, if he was in charge of the first nuclear power plant disaster convergence of Fukushima succeedingly.
When carrying out by accident, possibly Nikkei Average had also jumped suddenly.
He has proposed early the proposal "to put in much steel below a No. 4 pool, and to harden all with concrete", as some scholars in the world have said.
However, puppet masters to make it telling Noda "coldness-and-warmth stop / convergence declaration" performed Mr. Mabuchi's exclusion maneuvers, and did not become poison and medicine instead, but assigned Noda and Edano who discharge the idea of spirit like air every day.
Probably, it is team Sengoku's people, if there is a politician who ruins the world.
And probably, they are this team and people of nuclear unevenness, if economy of Japan and the economy in the world are entrapped to irrecoverable wild confusion.
Now, globally big public opinion is happening.
It is truly concerned with human beings' DNA.
Large mass media of Japan is hardly reported again.
saying [ that themselves and their family will also expose to fatal contamination the way things stand ] -- completely -- the inside of their head --like a flower garden -it's empty.
We should be appealing to people of prudent mass media.
And you should form public opinion.
Furudate Ichirou, Terumi Yoshida, Kinya Aikawa, and TV Asahi .
And Mr. Staff and others of biggest person recognized for rendering distinguished service and seed feed journal
Other excellent free-lance journalists
Splendid, even if it is not above people.
He needs to send e-mail to people of mass media who feel sympathy.
It is a thing as which encouragement of only one line may be sufficient.
As a former United Nations official, Mr. Akio Matsumura, has influenced, directions should be received from what nobody but a global independent expert team with no companies and interests should be constituted early.
And not fake earthquake-proof camouflage that was soon taken out with the abacus on which Toden was breaking but scientific and exact structure evaluation should be given, and the most effective work schedule should be made.
Special Measures Law should be utilized in all directions, and people of the nuclear power plant location circumference dull [ time of independence refuge ] should be compulsorily evacuated in preparation for the case where the emergency situation arises.
It will stop doing, if the intention of the residents of Fukushima is taken into consideration one by one.
First, it is and the safe reservation of food of the back is the first thing to do above all.

--------------------------------------------------------------------------------

日本の外では、4号機問題について、世界的な世論となりつつある。すでに、これは国際社会の問題になっている

東電の記者発表には、まだ嘘が織りまぜられています。

そして、責任ある立場の人間は、現場に足を運ぶことなく、未だに机の上で、あちこちから持ってきた係数をかけたり、割ったり愚にもつかない仕事どころか、単なるママゴト遊びをやっているのです。

その結果、出てきた数字が、「4号機建屋の耐震強度は、3.11地震発生後の2割増しになったという計算結果」なのです。

では、地震が起きる前の耐震強度と地震後の耐震強度と、どれくらい差ができたのかは説明しないのです。
これが東電文学。
この隠蔽体質が根底に流れている東電独特の企業風土が生み出した“控えめな表現で真実を隠す、誠に麗しき文学”なのです。

大新聞の記者たちも記者クラブのなかに埋没して、それ以上、突っ込んで質問できません。東電は、こうした記者たちに助けられてきました。

いずれにしても、東電は、まだ嘘を言っているのです。
彼らは、間違いなくある種の精神病に罹っています。もともと社会的な適応能力が欠けている人々なのです。

そんな人間たちが原発を動かしているのですから、なんとも恐ろしい国です。

元国交大臣の馬淵澄夫議員は、自身のブログで公表しているとおり、4号機の耐震性については早くから懸念を持っていました。

しかし、彼は官邸にいる人たちから情報をブロックされ、福島第一原発の情報を与えられなかったのです。

馬淵議員は、民主党の代表選に立候補しました。
自分のためにしか泣けない男、海江田か馬淵か、と有権者は思っていたでしょう。

テレビに出演している政治評論家たちも、「馬淵がバランス感覚に優れている」と上々の前評判でした。

しかし、最後になって、野田が唐突に立候補したのです。これは有権者にとって意外でした。
「まさか、野田が、その器じゃないだろ」が世間のおおかたの見方でした。

投票の結果、馬淵議員は民主党代表選挙で5候補中最少の24票しか得票できなかったのです。
摩訶不思議なことが起こったのです。

民主党代表選に臨んで、馬淵議員は、「党代表、首相になればすぐに見直し、東電の法的整理に踏み込む」と言明していました。

そして、テレビの報道番組では、「復興増税に反対、原発事故には国の責任で対応する」と強く主張していました。

これが日本を支配している経団連、原発マフィア組織である電事連の逆鱗に触れたのでしょう。
何の能力もないが、彼らに従順な野田を民主党の代表に据えたのです。

彼は、中身もよくわからずとも、経団連の米倉会長に言われるままTPPにまい進し、電力会社の飼い犬よろしく、東電を存命させ、東奔西走しているのですから、まったく滑稽なお人です。

こうして、実務家であり実践派の馬淵澄夫議員は、原発事故収束の現場から排除されたのです。



それだけ、民主党の議員は、電事連、電力総連に骨抜きにされているという証左でもあります。


そして、それ以降、東電問題、(形式的に)福島第一原発事故収束に当たったのが、仙谷由人と枝野幸男、細野豪志の3人だったのです。

細野豪志は、松本剛明、原口一博と並んで「民主党のゴマスリ三人衆」と週刊誌に揶揄されるほど世渡り上手。
次は仙谷と、親分がコロコロ代わっても、うまく立ち回っていけるのです。

彼らの「被災者への補償額を減らしたい」という利害と、「住民から徴収する住民税、国からの地方交付税を減らしたくない」という福島県知事の利害とが一致し、福島の住人たちの自主避難を阻み、子どもたちを被曝させたままにしているのです。

彼らは、間違いなく犯罪者であり、将来の大量殺人者であることは世界中のメディアが書きたてていることです。

さて、国立大学で土木工学を学んだ馬淵議員は、菅直人に首相補佐官に任命され、早い段階から4号機の構造的脆弱性を危惧していました。

そして、とうとう福島第一原発4号機建屋内に入って、自分の目で状況を確かめたのです。

国会議員で福島第一原発の原子炉建屋に入ったのは、馬淵議員ただひとりです。

彼は、押しつぶされそうな恐怖を感じました」と述懐しています。


馬淵 says.
"理由は二つあります
第一に菅総理 から原発対応の首相補佐官に任命され、国会議員でただ一人、福島第一原発4号機の建屋内に入ったことです。

補佐官となって、すぐに陸海空で漏れ出る放射性 物質の封じ込めと4号機の耐震補強工事を命じました。

大きな余震で、4号機の核燃料プールが崩れたら、再臨界もありうる。
恐るべき状況でした。

他の工事は 無線でリモート化できたけど、4号機燃料プールの耐震補強は、高線量下の有人作業が避けられませんでした。これには判断に、もの凄く苦しみました。
でも、 やんなきゃいけない。"

要員確保も難しい短サイクルタイムでの作業にゴーを出した。そして工事の現認のため昨年6月11日、4号機建屋に入ったんです。
彼が、引き続き福島第一原発事故収束に当たっていたら、今頃、事態は大きく変わっていたでしょう。

ひょっとしたら、日経平均も暴騰していたかもしれません。

彼は、世界の何人かの学者が言っているように、「4号機プールの下側にたくさんのスティールを入れて、すべてコンクリートで固める」という案を早くから出しています。

しかし、「冷温停止・収束宣言」を野田に言わせたかった人形師たちが、馬淵議員の排除工作を行い、代わりに毒にも薬にもならず、空気のような精神論を毎日垂れ流す野田と枝野をあてがったのです。

世界を破滅させる政治家がいるとすれば、それはチーム仙谷の人たちでしょう。
そして、日本の経済、世界の経済を再起不能の大混乱に陥れるとすれば、このチームと、原子力ムラの人々でしょう。

今、世界的に大きな世論が起こりつつあります。
それは、本当に人類のDNAに関わることです。

日本の大マスコミは、またまた殆ど、報道しません。

このままでは、彼ら自身も、そして彼らの家族も致命的な被曝に晒すことになるというのに、まったく頭の中がお花畑な人々です。

私たちは、心あるマスコミの人々に訴えかけるべきです。
そして世論を形成すべきです。

古館一郎、吉田照美、愛川欽也、テレビ朝日の玉川 徹。そして、もっとも大きな功労者・たね蒔きジャーナルのスタッフさんたち。
その他の優秀なフリー・ジャーナリストたち。

上のような人々でなくても結構。自分がシンパシーを感じるマスコミの人々に、メールを送ってみてください。
たった1行の励ましでもいいのです。


元国連職員の松村昭雄氏が働きかけているように、どこの誰からも指図を受けず、すべての企業と利害関係を持たない世界的な independent な専門家チームを、早く構成すべきです。

そして、東電の壊れかけたソロバンではじき出したようなインチキ耐震偽装ではなく、科学的で正確な構造評価を与え、もっとも有効な工程表を作るべきです。

あらゆる方面で特措法を活用し、万一の事態が起こった場合に備えて、自主避難の時間さえない原発立地周辺の人々を強制的に避難させるべきです。

福島の住民の意向を一人一人斟酌していたら間に合わなくなるでしょう。
まず、いのち、食べ物の安全確保が何より先決です。