You be enthusiastic. Yosida Shouin
君たち、狂いたまえ
吉田松陰
You be enthusiastic. Yosida Shouin
君たち、狂いたまえ
吉田松陰
2016-06-12 10:31:15 Globalnews . RT
Battle of Marseille: Violent fans hurl missiles, clash with police ahead of Russia-England
– Battle of Marseille: Violent fans hurl missiles, clash with police ahead of Russia-England match:
Violence has marred the lead up to Group B opener between England and Russia in the French city of Marseille, with both sets of supporters conducting violent running battles.Soccer fans clashed with police in Marseille for the second time in two days, ahead of the group’s opening Euro 2016 fixture, while gangs of Russian and English supporters have also doled out violence on each other.
Early reports suggest at least five people have been injured, with police telling BFMTV that one person is in a serious condition following brawls involving around 500 supporters.
One England fan is reportedly in critical condition after sustaining a serious head wound.
The supporter was knocked unconscious in an altercation between Russian “hooligans”, according to La Provence.
A district mayor of the city claims Marseille is in a “full state of emergency.”
Stephane Ravier said the downtown area has effectively been handed over to violent fans who he suggested were engaging in guerilla-like warfare.
Tear gas has also been used by security forces to quell the disruptions caused by supporters in an area known as the Old Port of Marseille.
Footage from the scene show a number of men brawling in the street as riot police rush to break up violent skirmishes.
RT correspondent Eisa Ali says clashes have been ongoing throughout the day, with tear gas being fired outside his hotel. However, the violence seemed to erupt quickly in one area of the district as fans were singing without incident outside bars just minutes before the mayhem.He said the trouble appears to have started between England supporters and police, although rival Russian fans have now become involved in the chaos.“There has been tear gas thrown by police and fans throwing bottles at the police. The England fans we spoke to said the police have overreacted, although some fans have admitted that other England fans were throwing bottles at police and provoking them,” he said.
Missiles such as beer bottles, pub tables and chairs are being used as weapons around the port, Reuters reports.
#ENG fans’ have attacked #RUS fans near a French cafe. Multiple casualties including elderly French woman. Sickening pic.twitter.com/zfKnkktXQp— Jamie Scoins (@Jamie_Scoins) June 11, 2016
A police water cannon has been sent on to the glass-strewn streets, while pictures emerging on social media show a number of fans with bloodied faces.Located around 5km from the Stade Vélodrome, where Russia and England play their first Group B game, the Old Port of Marseille has become something of a hooligan battle ground in recent days.READ MORE: Marseille police spray rowdy fans with tear gas on Euro 2016 opening day
It follows a number of arrests in the city on Friday, when Russian and English fans launched projectiles at each other.
* * *
PayPal: Donate in USD
PayPal: Donate in EUR
PayPal: Donate in GBP
2016-06-12 10:31:15 Globalnews. RT
- マルセイユの戦い:暴力的なファンが先にロシア・イングランドの試合の警察と衝突、ミサイルを投げます:
暴力は暴力的なランニングの戦いを行うサポーターの両方のセットで、マルセイユのフランスの都市で、イングランドとロシアの間でグループBの開幕戦までのリードを台無しにしています。ロシア語と英語のサポーターのギャングも、お互いに暴力をdoledていながらサッカーファンは、先行グループのオープニングユーロ2016固定具の、2日間で二度目のマルセイユで警察と衝突しました。
初期の報告では、警察は言って、少なくとも5人が負傷された示唆BFMTVを1人が約500サポーターが関与喧嘩以下の深刻な状態にあること。
Oneイングランドのファンが深刻な頭部の傷を維持した後、危篤状態にと伝えています。
サポーターはによると、ロシアの「フーリガン」との間に口論に気絶したラ・プロヴァンス。
市内の地区市長はマルセイユであると主張し、「緊急時の完全な状態。 "
ステファン・ラビエは繁華街が効果的に彼はゲリラのような戦争に従事し、提案した暴力的なファンに引き継がれていると述べました。
催涙ガスもマルセイユの旧港として知られているエリアのサポーターによって引き起こされる混乱を鎮めるために治安部隊が使用していました<iframe src="https://www.youtube.com/embed/N6IUCO80d8A?feature=oembed" frameborder="0" width="500" height="281"></iframe>
機動隊は、暴力的な小競り合いを壊すために急いとしてシーンからの映像は、通りに喧嘩男性の数を示しています。
plz look when u have timeRT特派エイサーアリは衝突が催涙ガスが彼のホテルの外に発射されると、一日を通して継続されていると言います。しかし、暴力はファンはわずか数分騒乱前のバー外の事件なしで歌っていたとして、地区の1の領域に迅速に噴火するように見えました。彼はトラブルがライバルのロシアのファンは今、混乱に巻き込まれているものの、イングランドのサポーターと警察の間で開始しているように思われると述べました。「警察に瓶を投げ、警察やファンによってスローされた催涙ガスがありました。一部のファンは、他のイングランドのファンは警察でボトルを投げ、それらを誘発したことを認めているが、我々は、警察が過剰反応していると述べたために話を聞いたイングランドのファンは、 "と彼は言いました。
そのようなビールびん、パブのテーブルと椅子のようなミサイルは、ポートの周りに武器として使用されている、ロイター通信が報じています。
-ジェイミーScoins(@Jamie_Scoins)2016年6月11
ソーシャルメディアに現れる画像は血まみれの顔を持つファンの数を示しているが、警察の放水砲は、ガラスだらけの街へと送信されまロシアとイギリスは、彼らの最初のグループBゲームをプレイスタッド・ヴェロドロームから5キロの周りに位置し、マルセイユの旧港は、最近ではフーリガンバトルグラウンドのようなものとなっています。
続きを読む:マルセイユ警察はユーロ2016開幕日に催涙ガスで乱暴なファンスプレー
ロシア語と英語のファンがお互いに発射を立ち上げたときには、金曜日に市内で逮捕の数に従います。
* *
タグ:EU、ヨーロッパ、フランス、グローバルニュース、ロシア、サッカー、英国
June 11th, 2016 at 2:16 pm
Since when has there been an emotional International Football Match without English supporters showing how moronic the English can be?