毎年この時期にだけ作る
畑の苺で作るコンフィチュール
そのコンフィチュールに私は
薔薇胡椒を風味付けで入れるのですが
フランス語で ポワヴル ロゼ poivre rose
薔薇の胡椒
英語でピンクペッパー
胡椒と言うからにはピリリと刺激とお思いでしょう
しかし本来の胡椒とは別物
バラ科の植物の実
一粒口に含んでプチッっと噛むと
バラの風味の様な甘い香り
私的には好きな香り
その薔薇の風味を苺のコンフィチュールと合わせて作った
苺のコンフィチュール薔薇胡椒風味
オサレにフランス語読みしてみませうか?
コンフィチュール ドゥ フレーズ オー ポワヴル ロゼ
お~何て美しい響きなんでしょう
皆さんも口ずさんではいかが?
私と一緒に
ハイ
コンフィチュール ドゥ フレーズ オー ポワヴル ロゼ
いいですねー
貴女
パリジェンヌ?
いいえ道産子
東北人
関西人
江戸っ子なんて言わないで下さいまし
せめて私のブログをお読み頂いている時だけでも
ウフッ
なんかこの写真
サンマリテーヌとか
ギャラリーラファイエットとか
パリのメトロの駅の壁とか
パリのバス停のガラスの囲いにあるポスターに
在りそうじゃあ~りません事~!
今にもテレビやラディオから
パリジェンヌが耳元でそれも
ちょっとハスキーヴォイス
できればパトリシア カース 【ptricia kaas】みたいな声で
コンフィチュール ドゥ フレーズ オー ポワヴル ロゼ
パルファン ダムール プール ヴー
苺のコンフィチュール 薔薇胡椒
愛の香りを
あ
な
た
に
!
なんて いかがでしょう
甘い刺激
ピンクペッパー
私は
ピンクレディーに刺激を受けておりました
ウウウウウウウウウウウー
ウォンテッド!
1瓶 ¥430(税込)