Jumpin' Jack Flash

Rock'n Roll,Pop,Hip Hop, anything i like,i love to

hang fire

2013年10月14日 | 英和訳


In the sweet old country where I come from
スイートで古い地元の通りでは
Nobody ever works
誰一人として働いたりしてない
Yeah nothing gets done
なんにもなされちゃいない
We hang fire, we hang fire
俺たちは遅れて爆発するんだ。俺たちは遅発さ

You know marrying money is a full time job
結婚資金つったら正社員のことだもんな
I don't need the aggravation
俺には激怒なんか必要ない
I'm a lazy slob
俺はずぼらな凡人だ
I hang fire, I hang fire
遅れて爆発するんだよ。遅発するんだ
Hang fire, put it on the wire
紐にでも掛けとけよ

We've got nothing to eat
食いもんが何もない
We got nowhere to work
働く場所がない
Nothing to drink
飲み物が何もない
We just lost our shirts
シャツを無くしただけ
I'm on the dole
俺は施しにある
We ain't for hire
俺たちは雇用にないんだ
Say what the hell
なんてこった
Say what the hell, hang fire
なんてことだよ、遅発だとよ
Hang fire, hang fire, put it on the wire
遅発だとさ、紐にでも掛けとけよ
Doo doo doo

Take a thousand dollars go have some fun
1000ドル持って楽しみに行こうぜ
Put it all on at a hundred to one
100の上に全部おこうぜ
Hang fire, hang fire, put it on the wire
遅発するやつに、紐にでも引っ掛けとこうぜ






therollingstonestatooyou2


















































タトゥーしろよ君
コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« start me up | トップ | slave »

コメントを投稿

英和訳」カテゴリの最新記事