Jumpin' Jack Flash

Rock'n Roll,Pop,Hip Hop, anything i like,i love to

第三百三発目 “Chinese Rock”

2011年01月08日 | 英和訳
"Chinese Rock"

Somebody calls me on the phone
誰かが電話してくる
Say hey-hey-hey is Dee Dee home
ヘイヘイヘイ、は家のディーディー
You wanna take a walk
散歩したいだろ
You wanna go cop
警察に行きたいだろ
You wanna go get some Chinese rock
中国の岩をちょいと欲しいだろ

I'm livin' on a Chinese rock
俺は中国の岩のうえに生きてる
All my best things are in hock
俺のいいものは質に入ってる
I'm livin' on a Chinese rock
俺は中国の岩の上に生きてる
Everything is in the pawn shop
全ては質屋の中だ

The plaster fallin' off the wall
石膏はいきなり落ちた
My girlfriend cryin' in the shower stall
俺の彼女はシャワーストールの中でさけぶ
It's hot as a bitch
メス犬みたいにアツい
I should've been rich
金持ちでいるべきだった
But I'm just diggin' a Chinese ditch
でも俺はただ中国のどぶを掘ってるだけだ



ラモーンズのアルバム“end of the century”の曲です。


全てを質に入れるくらい金がない。
そして、この中国の岩というのがアヘンにしか聴こえない。
全てを質に入れてまでアヘンをやっている。
彼女はアツいが、ただアヘンをやっているだけだ。
ということにしか聴こえない。
コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 第三百二発目 “Danny Says” | トップ | 第三百四発目 “The Return O... »

コメントを投稿

英和訳」カテゴリの最新記事