goo blog サービス終了のお知らせ 

Jumpin' Jack Flash

Rock'n Roll,Pop,Hip Hop, anything i like,i love to

第二百九十発目 “Don't Come Close”

2010年11月23日 | 英和訳
"Don't Come Close"

Youn know it's generally known
みんな知ってる
You got everything at home
君は家になんでも持ってる
Kisses out of desperation
自暴自棄なキス
Bring you more aggravation
君をもっと腹立たせる
And you don't come close
そして君は近づかない
You don't come close
君は近くに来ない
You don't come close
You bring out your souvenirs
君はお土産を持ってくる
Soak them wet with your tears
涙がしみこんだやつを
You lose your imagination
君は想像をなくして
Out of more aggravation
またさらにご立腹
And you don't come close
そして君は近づかない
You don't come close
君は近くに来ない
You don't come close
You turn red with rage
君は怒りで真っ赤になる
But act your age
でも歳なりにしか振舞わない
Only thing that you regret
君がただ悔むのは
You need more time to forget
忘れるのにちょい時間がかかること
And you don't come close
そして君は近づかない
You don't come close
君は近くに来ない
You don't come close




ラモーンズのアルバム“road to ruin”の曲です。

うん、女性が怒ってるのってなんか可愛らしいです。
あまりに怒りすぎてやりすぎて、後悔までする。
でも家にはなんでもあるから会わなくても苦しくはないから近づかない。
この男が何をしたのかは知りません。
けどこのメロディに乗るときっとハッピーな二人なんだろうなと勝手に想像してしまうから微笑ましいし、なんか楽しいもんなんだなって思えるから好きです。

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 第二百八十九発目 “I Wanted... | トップ | 第二百九十一発目 “I Don't ... »

コメントを投稿

英和訳」カテゴリの最新記事