フランス語の勉強ノート

フランス語を勉強していて、知らなかったこと、忘れていたこと、発見したことなどについて書いていきます。

自分の意見を述べ、説明する

2010年02月11日 18時24分50秒 | 仏作文
Exprimer un point de vue et se justifier 自分の意見を述べ、説明する

2009年7月30, 31日 NHKラジオ講座「まいにちフランス語」より

Expressions et Vocabulaire

Que pensez-vous de ... ? ~についてどう思いますか?
faire un régime ダイエットをする
je comprends que + 接続法 ~ということをもっともだと思う
c'est pour ça que ... だから~だ
personnellement 個人的には
je ne trouve pas ça très + 形容詞 それがあまり~とは思わない
bon pour la santé 健康に良い
Pour quelle raison ? どういった理由で?
à mon avis, ... 私の意見では
grignoter つまむ、間食する
avoir une alimentation équilibrée バランスのとれた食事を取る
prendre des substituts de repas 食事の代用品を摂る
être mauvais(e) pour la santé 健康に悪い
essayer de + 不定詞 ~しようとする
les habitudes alimentaires 食習慣
faire des heures supplémentaires 残業する
être fatigant(e) 疲れる、骨が折れる
être reposant(e) 安らぐ
évacuer le stress ストレスを発散する
prendre des vitamines ビタミンを摂取する
être nocif (nocive) 有害である
être sain(e) 健康によい
passer une bonne nuit よく眠る
faire le plein d'énergie エネルギーをチャージする
sauter un repas 食事を抜く
perdre du poids 体重を減らす
sans cesse 絶え間なく
être stressé(e) ストレスがたまっている
à cause du travail 仕事のせいで
le grignotage 間食
l'organisme 人体
un plat préparé 出来合いの料理

以上の単語を使いつつ苦情をフランス語で言ってみましょう!というのがこの日のレッスンです。

次の会話を考えてみます。

A:出来合いの料理についてどう思いますか。

B:料理する時間がない人がいるというのはよくわかります。だから出来合いの料理を買ってしまうのでしょう。でも個人的には、出来合いの料理ばかり摂るのは健康にあまりよいとは思いません。出来合いの料理は高カロリーのものが多いですし、お金も意外にかかります。私はできるだけ自炊したほうがよいと思います。

作文例は次回に・・・

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。