英語という言語は、いくらでも難しい言い方ができる言語である。
big words を選び、後から後から回りくどい説明を付け加えていけば
格調高い?意味不明な英文が出来上がる。
書かれた英語は、読み返すことができるから
筆者は技巧の限りを尽くして煌びやかな文にしようとするんだが
空気の振動でしかない音声はすぐに消えてしまう。
だから、話言葉はできるだけsimpleでstraightな方が良いのです。
文を複雑にしてしまう否定文、受身、関係詞などは
必要最小限に抑えて、短文・単文の積み重ねで
自分の言いたいことの「核」を伝えていく訓練が大事ですネェ。
日本人は、一文で総てを云おうとする傾向が
強くあるように思えてならないんだw
big words を選び、後から後から回りくどい説明を付け加えていけば
格調高い?意味不明な英文が出来上がる。
書かれた英語は、読み返すことができるから
筆者は技巧の限りを尽くして煌びやかな文にしようとするんだが
空気の振動でしかない音声はすぐに消えてしまう。
だから、話言葉はできるだけsimpleでstraightな方が良いのです。
文を複雑にしてしまう否定文、受身、関係詞などは
必要最小限に抑えて、短文・単文の積み重ねで
自分の言いたいことの「核」を伝えていく訓練が大事ですネェ。
日本人は、一文で総てを云おうとする傾向が
強くあるように思えてならないんだw
![]() | Oxford Guide to Plain EnglishOxford Univ Pr (T)このアイテムの詳細を見る |