日中越境EC雑感

2008年に上海でたおばおに店を作るところから始めて、早もうすぐ10年。余りの変化に驚きの連続

日本の粉ミルク輸入禁止

2010-06-03 | 中国EC事情・淘宝
 さてさて、私のところも売上だけは稼いでいる日本の粉ミルクですが、中国への輸入が禁止されたようです。原因は口蹄疫のようですね。数日前に知人の方から、黒龍江省が日本の粉ミルクの持込を禁止したという報道を教えてもらえましたが、本日上海でもそうなったようです。



上海防范口蹄疫日本奶粉禁入境 游客多不知情
来源:东方早报
2010年06月02日03:21

 なんでも日本の明治の粉ミルクの個人輸入をしていた人も、飛行場で差し止められてしまうと話しているようです。

 记者昨日从上海出入境检验检疫局获悉,自4月日本宫崎县口蹄疫蔓延后,我国已暂停日本奶粉等相关产品的进口,但一些游客仍不知此事,5月31日,上海出入境检验检疫局再次向市民发出提醒:切勿携带日本奶粉入境。

 日本では口蹄疫が蔓延しているので、一時的に日本の粉ミルクや牛乳の輸入を停止する。日本への観光客はこれを知らないで持ち込もうとしていますが、もって帰らないようにとの事です。

 5月31日,上海出入境检验检疫局再次下发《关于我国禁止携带日本奶粉入境通知》,通知称,国家质检总局和农业部2010年4月30日发布了第45号联合公告,禁止邮寄或旅客携带来自日本的偶蹄动物及其产品,一经发现,一律作退回或销毁处理。口岸出入境检验检疫机构正按照国家质检总局的要求,借助X光机、检疫犬和现场抽查等手段,加强对来自日本入境旅客携带物、邮寄物的查验措施。

 自分での持ち込みも、国際郵便で持ち込む事もだめなようですね。見つかったら没収処分になるそうです。

 日本奶粉在上海销售情况如何?昨日下午3时50分,早报记者进入久光百货地下一楼的进口食品卖场,在冷冻进口牛奶专柜,一种名为“北海道3.6牛乳”的进口牛奶摆在醒目的位置。

  记者在现场看到,这款1000毫升售价是38元的牛奶是今年3月22日生产,保鲜期到今年6月20日,该牛奶的制造商为北海道日高乳业株式公社,其上海的经销商是石狩贸易有限公司。在停留的这几分钟时间记者看到有一些顾客在购买该牛奶,记者从销售员处得知该牛奶的销量还不错,货架上该牛奶在下午4时12分时还剩余145盒没有售出。

→良くブログでもあげるそごう系の久光には北海道牛乳があったけど、口蹄疫問題の起きる前の製品だ。

  在“生鲜冷肉”专柜记者得知并没有从日本进口来的牛肉销售,该专柜里在售的牛肉制品都为国产牛肉加工而成。记者随后在该超市的进口食品处了解到,从日本进口的并没有牛肉干之类的牛肉制品。

→日本からの牛肉は無いな(当然だ。。輸入禁止ですもの。密輸品もかなりありますが、さすがにデパートには売っていませんね)。

  记者又走访了其他专柜的日本进口食品,发现从日本进口的一些饭拌料,其生产日期都在去年9月份,还有一些日本的乳品饮料中有少量的牛奶,但其生产日期也不在口蹄疫发生的时间段。


⇒ 実は5月の初めから日本のものに限らず、粉ミルク関係は華南ルートでも中々入ってきていません。別な理由があるのですね。万博とその理由、そして今回の口蹄疫とは。。とどめのようですね。

 まぁ、まともに関税払わずに入ってくる粉ミルクって、国別にしたら日本の物が圧倒的なんです。欧米系は正規輸入で、相応の価格で販売しており、日本のメーカーとはぜんぜん姿勢が異なるんですよね。日本から最終製品持ってくると日本の小売価格の倍以上というとんでもない価格で販売され提案すが、欧米企業はそこまで馬鹿じゃないですから。。

 まぁ、僕らにとっては万博である程度想定していた範囲ではありますが、影響は大きいですね。多分僕らより困る人は日本企業側にたくさんいると思います。

 だって。。僕ら今日本製品のみの世界からグローバルにブランディングしている過程にあるんですね。競合大手2つも同じ方針です。

 あ、でも大きな心配は無いです。今日も久光行ってきたんですが中国人が和光堂とかのミルクを眺めていましたから。
 
 
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする