今日も、介護百人一首のつづきを、って思ってたんですが、
もっとおしゃべりしたいことが出来ちゃったので、
もしよろしければお付き合いを――。
いつも日曜の夜はNHK『みんなの手話』を楽しみにしてるんです。
とっくに知っている手話も多いけれど、
知らなかった手話、忘れかけていた手話もよくある。
機会あるごとに手話に触れて、スムーズに読み取ったり、
自分の手がサッと動くようになりたい。
ただ、この4月から始まったオープニング曲。
あの今井絵理子さんが元気に歌ってくださってるのに、
それなのに歌詞がほとんど聴き取れなかった。
リズムや雰囲気がわかるだけ。
どんなこと歌ってるんだろう…?
それでNHKさんに投稿したんです。
「手話を勉強したいのは、健聴者ばかりではなく、難聴者もたくさん居るのです。
『(中途失聴・難聴者向けの)ワンポイント手話』は、たったの5分。」
「ぜひオープニング曲に字幕を付けて戴きたい」と。
(番組全体は、字幕放送なのです。)
ほとんど期待はしていなかったんですが、
ゆうべは――、字幕が付いていた。
英語がかなり入っていたんですねぇ。
そんなことも分からなかった。
私は英語ってほとんど知らないとはいえ、
あの程度なら、字幕があれば聴きながらたどれるし意味も分かる。
日本語の部分も音楽と重ね合わせながらたどっていける。
(曲によっては、それすら出来ないことも よくあるんですが。)
ゆうべは曲として充分に味わえました。
その時ふっと浮かんだのは、
「私の耳って、こんな簡単な英語や日本語も、字幕が無いと全然分からないんだ…。」
という思い。
ただ、ため息。。
でも、思い直したんです。
「字幕を付けて」と、きっと他の方もそういう意見・希望を出して下さってたのでしょう。
諦めたりせずに、やっぱり提案・お願いとして出してみるもんだね、って。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます