Jumpin' Jack Flash

Rock'n Roll,Pop,Hip Hop, anything i like,i love to

handsome molly

2015年01月08日 | 英和訳


I wish I was in London
ロンドンか
Or some other seaport town
どっかの港町にいたいな
I'll set myself on a steamship
蒸気船に自分を乗せて
And I'll sail the ocean round
海洋を航行するんだ

While sailing around the ocean
航海をする間に
While sailing around the sea
海を航行する間に
I dream of Handsome Molly
ハンサムモリーの夢を見る
Wherever she might be
彼女ならどこでもいるんだ

Her hair's as black as raven
彼女の髪はカラスのように黒く
Her eyes as black as coal
瞳は炭のような黒
Her teeth are like lilies
朝焼けの中の
That in the morning glow
百合のような歯をしてる

Oh, don't you remember, Molly
嗚呼、覚えてるかモリー
You gave me your right hand
君は俺に右手を差し伸べた
You said that if you married
結婚しているならと言った
Well I would be your man
俺は君の男になるよ

And now you've gone and left me
今や君は行ってしまったし
Go on with who you please
いい人と一緒だ
My poor heart is aching here
俺の乏しい心はここに傷んでいる
Lying at your ease
君の安楽に横たわって

And I go down to the river
俺は川へ下る
When everyone's asleep
みんなが寝てる間に
I dream of handsome Molly
ハンサムモリーの夢を見るんだ
And sit right down and weep
座って泣く

I wish I was in London
ロンドンか
Or some other seaport town
どっかの港町にいれればな
I'll set myself on a steamship
蒸気船に乗って
And I'll sail the ocean round
海洋を航行するんだ

While sailing around the ocean
海洋を航行する間
While sailing around the sea
海を航海する間に
I'd dream of Handsome Molly
ハンサムモリーの夢を見るよ
Wherever she might be
どこにでも彼女はいるんだ




mickjaggerwanderingspirit14

































アッポー

英傑

通ずるかどうかは別の問題
コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« you win again | トップ | i can see it »

コメントを投稿

英和訳」カテゴリの最新記事