永子の窓

趣味の世界

源氏物語を読んできて(252)

2008年12月15日 | Weblog
12/15   252回

【初音(はつね)】の巻】  その(7)
 
 今年は男踏歌(おとことうか)の年です。
内裏より出発してまず朱雀院へ参上し、次にこの六条院へ参ります。道中は長くとうとう夜から明け方になっております。

 月が雲ひとつない空に冴えまさり、薄く雪の積もった庭が照らされて、いいようもなく美しい夜に、歌舞の名手が、特に源氏の御前では気を使っておいでです。
女君たちにも、見においでになるようにと前もってご案内がありましたので、こぞってお席や、局、渡殿などでご覧になります。

 夜も明けましたので、女君方はそれぞれにお帰りになりました。
源氏は少しお寝みになってから、こんなことをおっしゃいます。

「中将の声は、弁の少将にをさをさ劣らざめるは。中将などをば、すくずくしき公人にしなしてむとなむ思ひおきてし。自らのあざればみたるかたくなしさを、もて離れよと思ひしかど、なほしたにはほのすきたる筋の心をこそとどむべかめれ。(……)
――夕霧の声は弁の少将に勝るとも劣らないようだな。私は夕霧を、実直な政治家に仕上げようと決めていた。私のような風流じみた愚かしさを、夕霧はならぬようにと思ったが、やはり少しは、風流めいた点を備えておくべきだろうね。(落ち着き払って真面目一方では、厄介だろうから)――

 と、お話しなさりながら、夕霧を愛おしくお思いになります。また思いつかれたように、

「人々のこなたにつどひ給へるついでに、いかでものの音こころみてしがな。私の後宴すべし」
――女の方々がこちらに集まられた機会に、何とかして女楽を催してみたいものだ。私的な後宴としようー―

と、おっしゃって、楽器を出させます。女方は楽器の塵をはらい、弛んでいる弦を調律なさったりして、ご準備をなさったようです。

◆男踏歌(おとことうか)=隔年正月十四日に行われます。四位以下の人々が催馬楽を謡いつつ貴人の邸をめぐり歩き、寿ぐ。

◆私の後宴=私的な後宴をする。後宴は踏歌の小宴のこと。宮中で二、三月頃に行われるのに対して、「私の」と言いました。

【初音(はつね)】の巻】終り。全体に六条院と二条院の女達を一通り紹介している巻きです。

ではまた。

最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。