今朝の朝刊の社会面に「おい釈放が条件」の見出しがありました。
一瞬私は何のことかわかりませんでした。
良く読んでみますと、イエメンでの日本技術者拉致事件で、犯人の一人が日本人解放の条件として、自分の甥を釈放することを条件としてあげているということでした。
この見出しはひらがなの”おい”ではなく、漢字の”甥”で書いた方がすぐに分かるのではないかと思いました。
折角、日本には漢字文化があるのに!と思ってしまいました。
一瞬私は何のことかわかりませんでした。
良く読んでみますと、イエメンでの日本技術者拉致事件で、犯人の一人が日本人解放の条件として、自分の甥を釈放することを条件としてあげているということでした。
この見出しはひらがなの”おい”ではなく、漢字の”甥”で書いた方がすぐに分かるのではないかと思いました。
折角、日本には漢字文化があるのに!と思ってしまいました。