倉富和子の女のひもとき in USA

生活に緊張感を与える為に、ブログを書く事にしました!心導・縄文ストレッチ・DNAメソッドを広めるため、世界中を巡ります。

注意してPCR検査では慌てました。Be careful and I was in a hurry at the pcr test.

2022-11-30 06:02:42 | Weblog

25日シアトルに到着いたしました。

PCR検査で陽性反応が出たので慌てました。保健所から


1週間の待機の知らせが届きました。(心臓パクパク)

自分の体には気をつけていたので、自分を信じて翌日すぐに


鶴川駅前の調剤薬局で、再度PCR検査してもらったら、


陰性が出たのですぐに、PCR検査内科クリニックに再検査し

てもらいに行きました。

昨日のドクターではない若いドクターが言われるには、

PCR検査ではi陰性が出ても、そのうちの50%しか完全陰性

ではなく、他の50%は陽性の反応が何%の確率で出るので、

承知おき下さい。

何て言われました。😬😵

再検査は陰性が出ました。


PCR検査信用できないですね。ここで抗議しても時間が

ない私は、お金は35,000円再度支払い、引き下がることに

致しました。

やれやれ ƪ(˘⌣˘)ʃ

 

 

 

シアトル空港に娘家族が出迎えに来てくれていました。


3歳のお誕生部お祝いのミニパーティーに、30人のこどもと、


ご両親が来てくださいました。

 

 

 


パパの会社の同僚の方も、親子連れで参加くださいました。

 

ターキー、🦃スタフィン(アメリア料理)、とても美味しく全部

手作りのものでした。(頑張りました〜、そうです)

あまやちゃんも日本語と英語を使い分けながら、お話しできる


ようです。

 

ストレッチを習いたいご夫婦もいられましたので、落ち着いたら


少しずつ始めてもいいですね。

お部屋の「アレキサ」にも助けられながら、シアトルの生活が

始まりました。

 

 

I arrived in Seattle on the 25th.
Before leaving, I was upset because the PCR test came out positive.  

I received a notice from the public health center that I would be on

standby for a week.

I was careful about my body, so I believed in myself and immediately

had another PCR test at the dispensing pharmacy in front of

Tsurukawa Station the next day, and it came out negative.
I immediately went to the Hiyori Internal Medicine Clinic for a

re-examination.

A young doctor who was not yesterday's doctor told me that even

if only the PCR test is negative, only 50% of them are completely

negative, and the other 50% have a certain percentage of positive

reactions. Please let you know that it could happen. 

A retest was negative.
 I can't trust the PCR test, but I don't have time to protest here,

so I decided to finish paying 35,000 yen again.

Phew, what a relief  ƪ(˘⌣˘)ʃ

My daughter and her family were there to pick me up at

Seattle airport.


 30 children and their parents came to a mini party to celebrate

my grand daughter's 3rd birthday.


A colleague of her father's company also participated with their

children.

Turkey, 🦃 stuffin (America dish), it was very delicious.  

They were all handmade.  (I did my best, what she says)

Amaya seems to be able to speak in both Japanese and English.

There were couples who wanted to learn stretching, so it would

be nice to start little by little once things have calmed down.

Life in Seattle began with the help of "Alexa" in the room.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

今日からシアトルへ行って参ります。From Narita Airport to Seattle Airport.

2022-11-25 16:42:13 | Weblog

今日から成田空港からシアトルへ行きます。

 

成田空港もかっての賑わいはないようですが、東南アジア辺りからの

観光客が多いようです。

PCR検査で引っかかったんですが、再度検査し直ししたりで、ドタバタ

しました。

ヒヤヒヤ💓無事PCR検査は陰性。

成田空港のさくら🌸ラウンジでゆっくりしています。

赤ワインを飲みながら、このブログを書いています。

コロナ以前は年一回は北欧に行っていましたが、久しぶりの海外旅行です。

シアトルに行くには初めてです。

楽しみながらやっていきます。

シアトルの様子を時折ブログでお知らせ致します。

皆様もお元気でお過ごしください。

行ってまいります。

 

From Narita Airport to Seattle Airport.

 Narita Airport doesn't seem to be as busy as it used to be,

but from around Southeast Asia

 It seems that there are many tourists.

 I was caught in the PCR test, but I retested it again, and it

was slapstick.

 Safely PCR test is negative.

 Relaxing at the Sakura 🌸 Lounge at Narita Airport.

 I am writing this blog while drinking red wine.

 Before Corona, I went to Northern Europe once a year,

but it's been a long time since I've traveled abroad.

 It's my first time going to Seattle, so my heart is pounding 💓

 I'm going to do it while having fun.

 From time to time, I will inform you about the state of Seattle

on my blog.

 I hope everyone is doing well.

 I will go.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Shindoルーツの旅シアトルへShindo Roots Journey to Seattle.

2022-11-19 06:24:18 | Weblog

11月25日成田空港発シアトルへ出発致します。

 


娘の第二子は自宅出産のためお手伝いに行きます。

顧問先のキャリアコンサルティングは、気持ちよく送り出して下


さいました。


シアトルから月一回Zoomでワークショップなどを行う予定で


おります。

心配なのは週3日プレスクールに通っている、あまやちゃんの

お弁当作りです。


書店で買ってきたお弁当の本🍱🍙を片手に予行練習しており

ます。

仕事が忙しくて子供たちにおいしいお弁当を作ってあげれなかっ

たので、孫に罪滅ぼしさせてもらいます。

娘たち夫婦にはシアトルに頼りになるお友達もいないようです

ので、コロナ禍のこともあり、私の滞在は長引きそうです。

帰国は春頃になると思います。

屋久島の時と同じように朝6時にスィツチオン夜8時までマシンの


ように働くことになりそうです。

Shindoベイビーの集体成👶になりそうですので、頑張って参り

ます。

 

I will depart from Narita Airport to Seattle on November 25th.


My daughter will give birth to her second child at her home.  

I will help her with that.

The career consulting I advise, sent me off comfortably.


We are planning to hold workshops on Zoom once a month

from Seattle.

What worries me is making bento for Amaya, who attends

preschool three days a week.


I'm practicing how to make a bento with a bento book 🍱🍙

that I bought at a bookstore.

I used to be so busy with work that I couldn't make delicious

lunches for my children.  I will atone for my sins by making

a bento for my granddaughter.

My daughter and her husband have no reliable friends in Seattle.  

It's also a covid-19, and my stay is likely to be prolonged.


 I think I will return to Japan in the spring.

Switch on at 6:00 in the morning, just like in Yakushima.  

It seems that I will work like a machine until 8 o'clock at night.

It looks like Shindo baby's culmination 👶, so I'll do my best.

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

染色体は5、7、5のリズムに協調するChromosomes coordinate 5, 7, 5 rhythms

2022-11-10 15:14:26 | Weblog

キャリアコンサルティングの新しく始まるTopインストラクタークラスの

第一回目の講師にお呼ばれしました。

「経絡」についての説明がきちんと出来ていなかったので、

ここで説明をさせて頂きますネ。

経絡の概念は西洋医学にはないようです。


歴史観と同じように、目に見ないものは扱わないという事


です。

明治になって西洋文明が日本へ入ってきてから出てきたものが


数多くありますが、その一つに会社、経営者とかあります。


経絡からきたのが経営ですね。渋沢栄一が名付けました。

会社は、人が会いに行くところから、神社は神に会いに行くから

の言葉です。


そこで企業戦士などという言葉が一世を風靡しました。

 

 

増永静人先生の経絡図は、心理学を体に当てはめた事で、


超心理学になりました。


経営者は心理学者でなければならないなどと、言われて


います。

心導ヒーリングは増永静人先生の経絡図を元に、5、7、5


のリズムや、茶道の動き、摺り足の音のリズムなどを、重要視


しました。

 

 

単なる指圧マッサージの概念を超越したものです。


「カタカムナ音読法」松永暢史著によりますと、日本語の起源は


縄文以前のカタカムナにあると言われています。

他に「ホツマツタエ」などもそうですね。

和歌、古今和歌集、などが日本語の根底にあり、明治の偉人は


音読の達人皆さん読破されていたそうです。


5、7、5のリズムが心導のリズムのなります。


このリズムを会得している人は、心導の達人といえます。

「ホツマツタエ」は一万行で構成されていて、それが基本的には

五音七音の繰り返しできています。

これは染色体と構造原理がまったく同じと、いうところにご注目

ください。

このリズムが私たちが命に響き渡るように感じるのは、私たちの

人間の生命を作る遺伝子であるDNA分子が同じリズムを持つ繰り返

しを基本として作られているからです。

 

心導インストラクターになれる人は、心理学者、経営コンサルタント、


ヒーラーとしての全てを身につける事になりますね。

 

 

I was invited to teach the first Career ConsultingTop Instructor class.

At that time, I was not able to properly explain the "meridian", so I will

explain it here.


The concept of meridians does not seem to exist in Western medicine.


 In the West, just like history, they don't deal with what they don't see.

There are many things that came out after Western civilization entered

Japan in the Meiji era, and one of them is companies and managers.


Management came from meridians.  Eiichi Shibusawa named it.

A company is a place where people go to meet.


 A shrine is a word that comes from going to see God.


 Therefore, the word "corporate warrior" took the world by storm.

Dr. Shizuto Masunaga's meridian map became a parapsychology

by applying psychology to the body.


 It is said that managers must be psychologists.

Based on Shizuto Masunaga's meridian map, Shindo Healing

emphasizes the rhythm of the 5th, 7th, and 5th, the movement

of the tea ceremony, and the rhythm of the sound of sliding feet.  

It transcends the concept of mere shiatsu massage.

"Katakamuna reading aloud"


 According to Nobufumi Matsunaga, the Japanese language is

said to have originated in the pre-Jomon katakamuna.

Waka, Kokin Wakashu, etc. are the basis of the original Japanese

language, and the great men of the Meiji era were masters of reading aloud.  

It seems that they read through it.


The rhythm of 5, 7, 5 becomes the rhythm of Shindo.


 A person who masters this rhythm can be called a master of Shindo.


A person who can become a Shindo's instructor will be able to acquire

everything as a psychologist, a management consultant, and a healer.

 

"Hotsumatsutae" consists of 10,000 lines, which is basically

 It is made up of repetition of five sounds and seven sounds.

 Please pay attention to the fact that the structural principle is exactly the

same as that of chromosomes.

 please give me.

 We feel this rhythm resounding in our lives

 DNA molecules, the genes that make up human life, repeat with the

same rhythm

 Because it is made on the basis of

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

人気ブログ再「ヘッドハンターは“縁”が大事」 「“En” is important as a headhunter」

2022-11-04 10:33:36 | Weblog

  アマゾン川夕陽 Amazon river sunset

ヘッドハンターの男性78歳をご紹介いただきました。

印象深かったのは、「ヘッドハンターはが大事」でした。

「ヘッドハンターには3種類のランクがあります。

社長クラス、中堅、特殊技術者 等で、英語が出来て、リーダーシップ、

国際的な人などがターゲットです。」

 

1、まずはじめにインタビューします。

2、会社案内。年収いくらとか、2000万〜3000万、5000万円

有名商事会社等は、他のヘッドハンターに狙われないように、はじめから

高給を出しています。

 

3、最後にフアイナール。

 

4、返事待っています。

 

ヘッドハンターは、メディカルの仕事が多く、

補聴器とか、マーケティングわかっている人で、ただの医者ではない人。

アメリカが主流、日本はまだ少ないけど、AIが始まったら貴方にもオフアーが

来るかもですよ。

 

はじめのうちは日米英のパーティーに出ていたり、大学の同窓会名簿を見

たりしていたが、人脈ではなく、最後は「縁」です。

AIの知人のことを聞いたら、実績を積んでおけば、向こうからオフアー

が来ますですって。

本当に後日そうなりました事に、驚きでした‼️

 

前に竹村健一先生に質問しました。

「先生はすごい人脈をお持ちですね」と。

お答えは、「人脈なんてありゃせん」と、一言ずばり。

 

“En” is important as a headhunter

 

 

This is a story about a headhunter.

 

About his business, it was impressive that “en” (a Japanese

word meaning about fate or link) is important as a head hunter.

 

There are three ranks as a headhunter; such as executives,

middle standings, special engineers and so on.

Their target is those who have leadership, English speaker

and international persons.

 

1. At first, they conduct an interview.

 

2. Information on the company and salary, from 20million to 30million.

For example, Johnson & Johnson is about 50millions.

Famous commercial firms often propose high salary from the

beginning in order to prevent headhunters.

 

3. Then, the final interview.

 

4. Waiting for reply

 

The medical jobs are popular among headhunters, especially

doctors who also know well about hearing aids or marketing.

Now, the main stream is the US and very few in Japan, but

when AI becomes involved, you may have some offers.

 

At first, he joined parties in Japan, the US, or the UK, and also

looked at the list of alumni associations of Keio University,

but it ends up “en”, not connections.

 

I asked him about Wael, who knows well about AI, and he

answered, “if he builds up his work enough, headhunters will

make offers to him.

 

I asked Sensei Kenichi Takemura before.

 “You have a great network of contacts,” 

 The answer is, "I don't have any personal connections."

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする