アオドウガネ
葉月の曇りの
下に居て
There is an anomala albopilosa
Under the cloud
In August
ヨタっている感じでしたが…。こう暑くちゃね。
それにしても夏の朝に、スズメの声が聴こえなかったっけ、かなぁ? と思う今日この頃…。ほんの時折りチョッチョッと。大きく聴こえるのはカラスのものばかり。スズメが最近姿を見せないのは、お前さんたちのせいかい??
It seemed to be weak... because of this crazy hot summer?
Well, in summer morning, I was wondering if I heard sparrows' songs? Just a few times, I can hear their songs. Mainly I can hear crows'. The reason of "I couldn't see sparrows" is your existing??
*I'm not sure if my English grammars' are correct.
葉月の曇りの
下に居て
There is an anomala albopilosa
Under the cloud
In August
ヨタっている感じでしたが…。こう暑くちゃね。
それにしても夏の朝に、スズメの声が聴こえなかったっけ、かなぁ? と思う今日この頃…。ほんの時折りチョッチョッと。大きく聴こえるのはカラスのものばかり。スズメが最近姿を見せないのは、お前さんたちのせいかい??
It seemed to be weak... because of this crazy hot summer?
Well, in summer morning, I was wondering if I heard sparrows' songs? Just a few times, I can hear their songs. Mainly I can hear crows'. The reason of "I couldn't see sparrows" is your existing??
*I'm not sure if my English grammars' are correct.