1月10日のNHKラジオフランス語講座入門編より
今現在を起点にした時間表現
「今から~前に」
il y a
マルクと私は6年前に知り合った。
Marc et moi, on s'est connus il y a six ans.
「今から~後に」
dans
彼の飛行機はあと30分で着く。
Son avion arrive dans une demi-heure.
今現在以外が起点になっている場合は、
「(ある時点から)~前に」
時間+avant
(その)1年前に
un an avant
「(ある時点から)~後に」
時間+après
(その)1ヵ月後に
un mois après
彼は試験を受け、1ヵ月後に結果をもらった。
Il a passé un examen et a reçu les resultats un mois après.
今現在を起点にした時間表現
「今から~前に」
il y a
マルクと私は6年前に知り合った。
Marc et moi, on s'est connus il y a six ans.
「今から~後に」
dans
彼の飛行機はあと30分で着く。
Son avion arrive dans une demi-heure.
今現在以外が起点になっている場合は、
「(ある時点から)~前に」
時間+avant
(その)1年前に
un an avant
「(ある時点から)~後に」
時間+après
(その)1ヵ月後に
un mois après
彼は試験を受け、1ヵ月後に結果をもらった。
Il a passé un examen et a reçu les resultats un mois après.