monologue
夜明けに向けて
 

we  


映画の主題歌になるような英語入りの歌を作ってほしい、という依頼に答えた、この[we all need love]は女声か男声かどちらがいいか、アクセス数を競っている。
はたしてあなたはどちらが好きだろうか。感性によるようだ。

we all need love fumio
we all need love miyuki歌詞つき

     <We all need love.> fumio yamashita

1、 Hey, なにげなく ふたり 出会った朝
   時は消え 墨絵の中 お互いの オーラ見てた

   Hey, 世界中 愛で 埋(うず)めて
   遠い日の 心の歌 そっと歌い出そう oh, my dear

   Now’s the time for you and me.
   Now’s the time for all of us.
   Sing along <we all need love.>
   We simply need nothing but love.
   wo-wo-wo-wo-wo-wo-yes,sweet heart


2、 More, これ以上 話す ことばはなく
   時を越え 結ばれてた 不思議さが 心 満たす

   More, その瞳 虹で 飾って
   新しい 季節の中 ともに 歩きだそう darling,please

   Time is right for you and me.
   Time is right for all of us.
   Sing out loud <we all need love.>
   We simply need nothing but love.
   wo-wo-wo-wo-wo-wo-yes,sweet heart

   Try again for you and me.
   Try again for all of us.
   Sing along <we all need love.>
   We simply need nothing but love.

  
   Simple is best for you and me.
   Simple is bestfor all of us.
   Sing along <we all need love.>
   We simply need nothing but love.

      
   Sing along for you and me.
   Sing out loud for all of us.
   Finally, <we all need love.>
   We simply need nothing but love.
fumio


コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )




「水面に書いた物語」シリーズの人気曲
「ごめんなさい」アニメ 
ごめんなさいカラオケ

  <ごめんなさい> fumio yamashita

I’m sorry、あなた 待ちきれなくて
I’m sorry、愛のうらぎりを

果てしない夜の深さに身投げして
あの人の胸におぼれたの

ごめんなさい、時があたしをかえたの
ごめんなさい、ゆれるこの胸を

かぎりない夢を灯したこの部屋を
今はもうひとり出てゆくの

きらいになったわけじゃない
おんなはだれでも寂しがり
時にはこの肩抱き寄せて
話を聞いてほしかった

I’m sorry、なにも知らないあなた
I’m sorry、夢は終わったの

ひとり待つ時の重さに耐えかねて
あの人の胸にすがったの

ひとり待つ部屋の広さに耐えかねて
あの人の腕に抱かれたの

コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )


haruka  


「水面に書いた物語」シリーズの一番の人気曲
はるかなるメロディダンスアニメ 
     <はるかなるメロディ>
  
     Oldies but goldies by fumio yamashita

1. 音を立ててゆきすぎた ふたりの短い青春
   まばゆいばかりに 燃え尽きた一刻(ひととき)の夢

   ひとり淹れるコーヒーに 映るはかない青春
   砂糖も入れず かきまわす苦い思い出
   
   時が行けば 薄れゆくと だれもが言ってたけれど
   今なお愛の残り火に 心ひとりときめく
   
2. ひとりめくるアルバムに 遺るふたつの青春
   剥がして燃やして 消え去った秋風のなか

   春が来れば鳥も鳴くと だれかがささやくけれど
   歌を忘れたこの胸に 聞こえる音は風ばかり
   
   Lailala lalala lailala
   Lailala lalala laa

   時が行けば 薄れゆくと だれもが言ってたけれど
   今なお愛の残り火に 心ひとりときめく

   風に捲かれてまわれ はるかなる調べ 


コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )


水面  


「水面に書いた物語」シリーズより
水面に書いた物語ダンスアニメ
水面に書いた物語歌詞lylics

      <水面に書いた物語>
      (Story on the water)fumio yamashita
決して決して 巡りあっては いけない人に
    なぜになぜに 巡りあって 痛みをわかちあう


 1.今 流れに写すこの恋は ah ネオンの色の蜃気楼
   今  わずかな波にざわめいて ah 水面に書いた物語

   決して決して 見つめあっては いけない人に
    なぜになぜに 見つめあって 思いをつのらせる

   たとえたとえ 空が落ちても 思い切ることできない
   たとえたとえ 山が裂けても
   耐えて耐えて 燃えて燃えて 溶けて融けて ほどきほどかれ
 
   できるならば 巡りあわない頃に帰して
   何も知らない 少女にもどらせて
   
2. 今 夜明けの夢のアヤウサは ah ふたりで覗く万華鏡
   今 かすかにゆれて消え残る ah 水面に描くルノワール
   
   決して決して 愛しあっては いけない人と
   なぜになぜに 愛しあって 哀しみ深めあう

   もしももしも 海が割れても 忘れ去ることできない
   もしももしも 胸が裂けても 
   求め尽くし 与え尽くし 祈り尽くし 奪い奪われ

   できるならば 巡りあわない頃に帰して
   できるならば 何も知らない瞳にもどらせて

    決して決して 巡りあっては いけない人に
    なぜになぜに 巡りあって 痛みをわかちあう

    できるならば 巡りあわない頃に帰して
   できるならば 何も知らないあの日にもどらせて

fumio

コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )




わたしが米国で製作したシングルレコードの歌詞を知りたいというリクエストに応えて
以下に記しておきます。サンクス
***************************************************************
カリフォルニア・サンシャイン 
 カリフォルニア・サンシャイン fumio yamashita
 1.時計の針に切り刻まれた
   心と体を癒すため
   忘れかけてた やさしさ求め
   遙かな世界へ 旅に出た

   二人の心は 一つに融け合って
   あの大空へ 吸い込まれてゆくよ

カリフォルニア
サンシャイン サンシャイン サンシャイン
サンシャイン サンシャイン サンシャイン
サンシャイン-----

 2.身につけすぎた 鎧を脱いで
   本当の自分に かえるため
   ほどけかけてた 愛の絆を
   もう一度 見直す時が来た


   二人の心は 一つに融け合って
   あの大空へ 輝いているよ


カリフォルニア
サンシャイン サンシャイン サンシャイン
サンシャイン サンシャイン サンシャイン

 カリフォルニア
 サンシャイン 


セイ・ツウ・ミー・マイベイビー
          fumio yamashita
  おいで恋人よ 愛の言葉を聞かせておくれ
 星の光を身にまとい 月のしずくに濡れながら
  おいで恋人よ 生きる力を与えておくれ
  日々の暮らしに飽き果てた わたしの虚しいこの胸を
 ただ果てしない夜のその中で さあ
  おいで恋人よ 愛の言葉を聞かせておくれ

   Blow the words that you love me.
   There is our own place.
   You know I love you.
   But,I’m not sure if you love me
   Now-ha-ha-ha
   Say to me,my baby.
   Blow the words of love to my heart
   Say to me,you love me.
   Blow the words of love to my heart.
fumio




コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )




わかりあえる日まで」英語版
<By the day we see eye to eye.> fumio yamashita
“There is a tiny planet in the spacious universe from the long time before.
We all live on it that shines blue to the core.
Wish we’d be going together forevermore.”

Eyes are different,skins are different,faces arer diffrent.
Words are different,dreams are different,nations are diffrent.

lai- la la la la, lai- la la la la, lai- la la la la la,

lai- la la la la, lai- la la la la lai- la la la la la

 Come to me here by my side, when you need someone to love.
And you feel all alone in the end of this world.

 Talk to me how you cried,talk to me how you tried.
Hold my hand see my eyes.
I’m gonna comfort you,my friend.with this song.

 Sing across the ages, jump across the places,
Sing across the races,by the day we  see eye to eye.

 Every time we share sad tears, our pains melt like the ice,
We become full of joy for living life in this world.

 Can’t you see how we survived? can’t see how we revived?
Take my word see my way.
I’m gonna take you to my soul with this song.

 Sing across the centuries, jump across the countries,
Sing across the histries,by the day we  touch heart to heart.

 Winds no difference,  clouds no difference, lights no difference,
Skies no difference, seas no difference, lands no difference

lai- la la la la, lai- la la la la, lai- la la la la la,

lai- la la la la, lai- la la la la lai- la la la la la


 Sing across the fires, jump across the wires ,
Sing across the desires,by the day we  walk hand in hand.


 Sing across the whole earth, jump across the voyagers,
Sing across the universe.by the day we  see eye to eye.
By the day we  smile heart to heart.

 Brothers with you, sisters with you, my friends with you.
*****************************
fumio

コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )




このところ、すごくヒットしている「死ぬほどアイラヴユー」をAIで手直しして

死ぬほどアイラヴユーAIで手直しヴァリエーションとしてユーチューブにアップした。
fumio



コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )


歌詞  


昨日のビデオの歌詞を知りたいという声に応えて
リードシンガー、鈴木美由紀、
コーラス、山下勞美雄&富美雄

           <わかりあえる日まで>
  (by the day we see eye to eye)
                         詞、曲、山下富美雄

   「この広い宇宙の片隅に ポツンとひとつ星がある。
    青く輝くその星に 命に輝くその星に
    ぼくらはみんな住んでいる。 ひしめきあって生きている」

   1.膚が違う 瞳が違う 国が違う 夢が違う 言葉が違う
     ライララララ ライララララ ライララララ
     ライララララ ライララララ ライララララ

      もしも世界の 果てに住もうと
      人を愛する 心は変わらない

      もしもあなたに いつか会えたら
      こんな気持ちで 包んで歌おうか この歌
     
      世代を超えて 人種を超えて すべてを超えて
      わかりあえる日まで


   2.わかち合うたび 溶ける悲しみ
     生きる喜び 心に甦る

     人と人との 熱いつながり
     確かめあうため 命のあるかぎり 歌おう
     
     時代を超えて 文化を超えて 歴史を超えて
     わかりあえる日まで

     風は同じ 雲は同じ 光は同じ 空は同じ 海は同じ 大地は同じ
     ライララララ ライララララ ライララララ
     ライララララ ライララララ ライララララ

     戦さを超えて 砦をこえて はざまを超えて
     わかりあえる日まで 

     地球を超えて 銀河を超えて 宇宙を 超えて
     わかりあえる日まで 愛しあえる日まで

     あなたと あなたと あなたと 

<By the day we see eye to eye.>


“There is a tiny planet in the spacious universe from the long time before.
We all live on it that shines blue to the core.
Wish we’d be going together forevermore.”

Eyes are different,skins are different,faces arer diffrent.
Words are different,dreams are different,nations are diffrent.

lai- la la la la, lai- la la la la, lai- la la la la la,

lai- la la la la, lai- la la la la lai- la la la la la

 Come to me here by my side, when you need someone to love.
And you feel all alone in the end of this world.

 Talk to me how you cried,talk to me how you tried.
Hold my hand see my eyes.
I’m gonna comfort you,my friend.with this song.

 Sing across the ages, jump across the places,
Sing across the races,by the day we  see eye to eye.

 Every time we share sad tears, our pains melt like the ice,
We become full of joy for living life in this world.

 Can’t you see how we survived? can’t see how we revived?
Take my word see my way.
I’m gonna take you to my soul with this song.

 Sing across the centuries, jump across the countries,
Sing across the histries,by the day we  touch heart to heart.

 Winds no difference,  clouds no difference, lights no difference,
Skies no difference, seas no difference, lands no difference

lai- la la la la, lai- la la la la, lai- la la la la la,

lai- la la la la, lai- la la la la lai- la la la la la


 Sing across the fires, jump across the wires ,
Sing across the desires,by the day we  walk hand in hand.


 Sing across the whole earth, jump across the voyagers,
Sing across the universe.by the day we  see eye to eye.
By the day we  smile heart to heart.

 Brothers with you, sisters with you, my friends with you.
*****************************
fumio

コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )




わたしは
「monologue
夜明けに向けて」というブログを
2005年/10/25 火曜にスタートした。
最初の記事は
「今日から記事を書いて行こう。
ホームページにビデオを載せてみた。
シンガポールでの音楽祭のヒトコマ。
あまり人の目にすることのない楽屋からステージへの映像だ。
考え考え、ひっかかりもっかかりしながら伝えようとした内容は
「われわれはアジアの住民であるばかりではなく全宇宙の民である」
ということだった。地球意識から進んで宇宙意識に目覚める時代に入ったのだから。」というものだった。
それからトータル閲覧数255万7922回 トータル訪問者数84万0239人ということである。サンキュウベリーマッチ!
fumio


コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )




昨日、ユーチューブにアップした。
死ぬほどアイラヴユー歌詞入り動画にアクセスが集中している。
少し手直し修正した。
死ぬほどアイラヴユー修正
fumio




コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )





このところ、アクセスの多い人気曲「死ぬほどアイラヴユー」を歌詞を見ながら聴きたいという声に応えてサンタモニカ海岸をバックにした動画に歌詞を載せてみました。
どうぞお聴きください。サンキュウ。
死ぬほどアイラヴユー歌詞つき
fumio


コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )





上のグーグルアース画像が現在のサンセット通りとヴァイン通りの角で
ウォラックスミュージックシテイといえば1976年12月頃、わたしがハリウッドヒルのユダヤ系医師の家庭にホームステイして英語学校に通っていた頃、学校の先生にわたしが聞き取れないアメリカントップ40の新曲の歌詞をテープで聴いてもらっても聞き取れずわからなかった部分をこの店に並んでいるヒット曲の新譜の譜面で確認するために通ったものだった。あの店のエフェクターで「サティスファクション」のイントロのギターリフサウンドが誕生していたとは知らなかった…。ただ新曲の譜面の歌詞を書きとっても店員が文句言わないからいい店だと思っていただけだった。
fumio

コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )




このところ、なぜかアクセスが集中している
人気曲死ぬほどアイラヴユーの歌詞のリクエストに応えて
以下に記しておきます。

****************************************************
<死ぬほどアイラヴユー>詞曲 fumio yamashita
灯の消えた街角に二人佇み だれよりも好きですとそっと囁く
風の中羽搏いた あなたのため息 傷ついたその羽に唇押し当て

ダーリン 死ぬほどアイラヴユー 切なく ドゥユーラヴ ミー
応えてイエスアイ ドゥ ウオ ウオウオ
こぼれ散る サルビアの花を浮かべて
飲み干したあのワイン 恋の幕開け

とめどない 湧き上がる命の眩暈(めまい)に躊躇(ためら)いも
恥じらいもすべて脱ぎ捨て

ダーリン 死ぬほどアイラヴユー 切なく ドゥ ユーラヴ ミー
応えてイエスアイ ドゥ ウオ ウオウオ

いつの日もいつの世も あなたのことだけ感じていられたら
それが生きてる印イエー
流れゆく時の川ふたり 漂い
目を閉じて聴いていた天使の囁き
ダーリン 死ぬほどアイラヴユー 切なく ドゥ ユーラヴ ミー
応えてイエスアイ ドゥ ウオ ウオウオ 
死ぬほどアイラヴユー 切なく ドゥ ユーラヴ ミー
応えてイエスアイ ドゥ ウオ ウオウオイェー



コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )


fuzz  


わたしは
2022年09月11日にブログに以下のような文章をしたためている。
*****************************************************
ファズ
1965年5月12日、ハリウッドのサンセット通り6363 番のRCA(レィディオ・コーポレーション・オブ・アメリカ)のスタジオでローリング・ストーンズが「サティスファクション」をレコーデイングしていた。キース・リチャードがチャック・ベリーの「Thirty Days」をコピーしてイントロを模して弾いても満足できず煮詰まっているのを見てピアニストで様々な問題の解決にあたる役目のロードマネージャー、イアン・スチュワートがスタジオを出てサンセット通りを東に向かって歩いて6300番あたりまで来てヴァイン通りとの北西の角にあるウオリックス・ミュージックシテイ(Wallichs Music City)楽器店に入った。店内で面白いものを探していると、ギブソンのエフェクターの新製品、マエストロファズトーン(Maestro FUZZ-TONE FZ-1)を奨められてすぐ購入してスタジオに戻った。RCAスタジオで待っていたキース・リチャードはそのわけのわからない新製品をギターにつないでイントロのリフに使用してみた。それがロックギターの歴史を変えた。それまでアンプでは音は大きくなってもきれいな音しか出なかったがついにエレキギターにファズをつなぐだけでロックにふさわしい歪んだ迫力がある音が出るようになったのだ。めでたしめでたし。
********************************************************
ハリウッドのサンセット通りヴァイン通りとの北西の角にあるウオリックス・ミュージックシテイ(Wallichs Music City)楽器店というのはミュージシャンにとって
有名な店だった。わたしも何度も訪れてエンターテイナーの仕事に使うギブソンのエレキギターやフェンダープレシジョンベースなど楽器を見て廻ったものだった。なつかしい。
fumio

コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )


star  


現在爆発的アクセスを集めている
スター
女優
歌詞ビデオ

女優(スター)の歌詞
***********************************************************************************
   
     女優(Star)words and music fumioyamashita 歌 Miyuki
 
 1、 やがて幕があく 呼吸(いき)をとめ 人々の 視線を うけとめる
  
   気がつけば  悲劇のヒロイン
   生命(いのち)を歌い 生命を舞い 生命を終える
   
   拍手の嵐 カーテン・コール
   そのなにもかもが わたしのいきがい   
   
 2、 そして幕があく 客席には ただひとり あなたしかいない
 
    ふりむけば 本当の わたし
    運命(さだめ)を笑い 運命を泣き 運命を生きる
    
    ためいきの響き 哀しいコメディ
    そしてそれもまた 生きてる証(あか)し
    
    「その時わたしは、わたしの時代の終わりを予感していた」
    
    
 3、 いつか幕があく ふるえながら 見知らぬ 少女が立っている
 
    気がつけば 新しいスター
    若さを歌い 若さを舞い 若さを燃やす
    
    歓声の渦  あふれる舞台
    
    そのなにもかもが 同じはじまり
    そのなにもかもが 同じかがやき
******************************************************************
fumio


コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )



« 前ページ 次ページ »