monologue
夜明けに向けて
 




<19>

回せ 回せよ 回転燈籠
巡り 巡る 炎の輪
まことに移ろい易きは 人の心
この日をもって 心と別れよ
愛の炎だけを武器として戦え

戦うのは 全ての人々 全ての自己
最後に残るは 自己 己れ
自己と戦い 勝ったとき
カリマホロバ マホロバとなり
輪廻の鎖は解かれる

「光の黙示録」より

*****************

 東京都北区に住むタイル工の少年(17)と無職少年(15)、高校1年の男子生徒3人の計5人が5月13日午後11時55分ごろ、北区赤羽南の区立赤羽公園で「ごみを掃除するぞ」などと言って普段はネットカフェで寝泊まりし、この日たまたま公園で寝ていた住所不定の清掃作業員の男性(52)の上にライターオイル入りのポリ袋を置き、ライターで火を付けて殺害しようとして逮捕された。
 タイル工の少年は「ホームレスはごみだ。人間として最低で、世の中の役に立っておらず、犬や猫と一緒。生きていようが死んでいようが気にしない」などと話しているという。この少年が将来この事件の前科のために職に就けなくなって、仕方なくベンチに横になったとき、自分にオイルをかけて火をつける正義漢ぶった少年の顔があの日の自分に生き写しであることに愕然とするかも…。。回転燈籠は回る。愛の炎だけを武器として戦え。
fumio





コメント ( 8 ) | Trackback ( 0 )



« 輪廻の鎖 原爆記念日 »
 
コメント
 
 
 
Unknown (うさ子)
2007-08-13 21:19:49
約二ヶ月ぶりに拝見させて頂きました。
興味深い内容、盛りだくさんですね。
「愛の炎だけを・・・」という部分にとても惹かれました。
実生活ではなかなか難しいです。
つい、自我の感情が優先されてしまいます。

また、読ませて頂きます。
(コメントは初めてですが、本名でメール送ったことがあります)
 
 
 
「愛の炎 (fumio)
2007-08-15 09:31:32
うさ子さん、こんにちは。

「愛の炎だけを武器として戦う」ということは本当に大変ですね。
実際にどうすることが「愛の炎を武器として戦う」ことになるのか…。

 
 
 
Unknown (うさ子)
2007-08-15 12:23:59
私なりの勝手な解釈ですが、
人の中の愛の炎、どんなに小さくなったように感じても、内在している普遍の核のような、愛の部分を信じることではないでしょうか。
他からは、悪と見える行為の中にも。

この「自己」という表現には、愛としての自己と、愛ではない部分としての自己、違う意味を当てはめて受け取ってみました。 お粗末!!
 
 
 
炎の輪 (WH)
2007-08-17 13:10:53
「炎の輪」ですが、舞踊の王としてのシヴァであるナタラージャも炎の輪をまとっているようです。

http://www.ironhearts.com/diary/archives/000232.html

それと、炎の輪について述べられた文があったので記載させてください。(訳しもしないで載せっ放しでごめんなさい)

"You will find great changes as time compresses. Much will be accomplished in less time. Events around you are changing in this fashion. Be aware of these changes. Be alert to these changes. Be careful. Observe carefully in silence as events and circumstances are in a flux. Be alert to emotional changes. Be alert to behavioral changes. Observe these changes through an unconditioned mind. Do not judge, nor be critical. Just observe through silence, through a quiet mind, and you shall see change.

Now chant the mahamantra. Place all observations through the filter of Truth, Simplicity and Love. Observe the truth of change. Observe the simplicity of change. Observe the love in change. Place truth into change. Place simplicity into change. Place love into change. Now chant the mahamantra. Let the great wheel of change flow like the ring of fire around Shiva Nataraj. Observe as the ring of fire creates. Observe as the ring of fire purifies. Observes as the ring of fire destroys. Observe as the ring of fire creates once again. Cycle after cycle, bead after bead around the mala, endless creation, purification, destruction.

Do not attach yourself to change. Be aware. Be alert. Observe change. Understand change. This is the law of nature. The law is change. Apply my message into your life and you will live within the law of nature. Those who live within the law, understand the law, shall destroy the lower self and attain mental equanimity.
 
 
 
Unknown (うさ子)
2007-08-18 17:44:58
ナタラージャ、あらためて見ると意味深な図象ですね。卍のようにも見えます。
WHさん、文献とても参考になりました。
 
 
 
Unknown (WHITE)
2007-08-19 23:50:51
何とか訳してみました。(FUMIOさん、長々と申し訳ありませんでした)

時が短縮されるとともに、あなたは巨大な変化に遭遇することになるでしょう。
多くの事が今までよりも短い時間で実現されます。
あなたの周りで起こる出来事はこのような形で変わっていきます。
これらの変化に気づいていなさい。これらの変化に油断無く在りなさい。注意深くしていなさい。
出来事や状況が流動しているときは、静寂の中でじっとそれらを見つめていなさい。
感情的な変化を油断無く見張っていなさい。行動の変化を油断無く見張っていなさい。
これらの変化を条件付けの無い心で観察しなさい。
判断を下したり、批評をせずに、静寂を通して、静かな心を通して見つめていれば、変化がわかります。
全ての観察をTruth, Simplicity and Loveのフィルターを通したものに置き換えなさい。


変化の真理を観察しなさい。
変化の簡易性を観察しなさい。
変化の中の愛を観察しなさい。
変化の中に真理を置きなさい。
変化の中に簡易性を置きなさい。
変化の中に愛を置きなさい。
巨大な変化の車輪を、シヴァ・ナタラージの周りにある炎の輪のように、浮き上がらさせ、めぐらせなさい。
炎の輪が創造するのを見つめなさい
炎の輪が精製するのを見つめなさい。
炎の輪が破壊するのを見つめなさい。
そして再び炎の輪が創造するのを見つめなさい。
回転、また回転・・数珠を廻るビーズ、そしてまたビーズ・・終わることの無い創造、精製、破壊・・


変化に執着してはいけない。目を覚ましていなさい。警戒していなさい。変化を観察しなさい。変化を理解しなさい。
これが自然の法則です。法則とは変化のことです。
私のメッセージをあなたの生活に適用しなさい、そうすれば自然の法則の内で生きることが出来ます。
法則を理解し法則の内で生きる人は、低次の我を破壊し心の平静を獲得することでしょう。


>うさ子さん
シヴァの住むカイラス山にも卍が見えるみたいですよ。
 
 
 
Unknown (うさ子)
2007-08-20 13:18:16
「カイラス」とは、まさに「シンピ」ですね。

FUMIOさん、勝手に進んじゃってすみません。
 
 
 
炎の輪 (funio)
2007-08-21 10:50:19
WHITEさん、こんにちは、
シヴァの炎の輪に関してのメッセージ訳してくださってありがとうございます。
原文の英語とともに合わせて興味深く拝読しました。
 
コメントを投稿する
 
名前
タイトル
URL
コメント
コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。

数字4桁を入力し、投稿ボタンを押してください。