「英国病」って、1980年代のイギリスの経済停滞を表す言葉だ。
今でも、高福祉の社会システムが経済成長を阻害していると、British diseaseって言われる。
特に説明をされることなく、新聞とかに登場する表現だ。
Japanizing (日本化)って言葉が出てきた。
政治が停滞して重要課題への対策が先送りされることを指す。
ちょっと前までは、説明付きが使われていたのが、最近は説明なしで使われるぐらい浸透した表現になってきた。
21世紀に入ってからの11年間で、8人が総理大臣を経験している。
長めだった小泉首相がいることを考えると、代わり過ぎ。
ちなみに
being BOJ (日本銀行になる)って表現は、
「理屈をつけたり、言い訳をしたりして、実際の行動を取ろうとしないこと」を表す。
今でも、高福祉の社会システムが経済成長を阻害していると、British diseaseって言われる。
特に説明をされることなく、新聞とかに登場する表現だ。
Japanizing (日本化)って言葉が出てきた。
政治が停滞して重要課題への対策が先送りされることを指す。
ちょっと前までは、説明付きが使われていたのが、最近は説明なしで使われるぐらい浸透した表現になってきた。
21世紀に入ってからの11年間で、8人が総理大臣を経験している。
長めだった小泉首相がいることを考えると、代わり過ぎ。
ちなみに
being BOJ (日本銀行になる)って表現は、
「理屈をつけたり、言い訳をしたりして、実際の行動を取ろうとしないこと」を表す。