梅様のその日暮らし日記

その日その日感じた事や世間で話題の事について自分なりの感想や考えを書いていきます。

私の韓国語

2021-03-22 14:39:34 | 日記
나의 한국어

最近韓国語の方が手抜きになっているなあ・・と感じる今日この頃。

思えばあの日、当時の李明博大統領が、歴代大統領がタブーとしてきた竹島上陸を果たし、日本人観光客が激減した時から私はきっぱりと韓国旅行をやめ、同時に韓国語を勉強し続ける意欲をさっぱりと失ってしまったのだった。

写真は、私の書架のほんの一角。当時は韓国ドラマのシナリオを日本語に訳して出版することが流行っていたので、私はそれを購入すると同時に、ネットで元のシナリオを落として対比しながら勉強したものだった。中ほどに見えるビニールに包まれた分厚い本は、1,000頁もある、「チャングムの誓い」のシナリオの原書。これも果敢に10回読破した。

その他にもネット上で直接韓国映画のシナリオが落とせたし、沢山印刷しては備蓄していたものだ。現地の新聞の社説とその対訳も落とせたので、せっせとプリントアウトしては勉強しようとため込んでいた。

その他に、見ることもないまま書架に積まれているDVDにVCD。今でも毎朝15分ほどは延世大学出版のテキストを書き写しながら細々と、忘れない程度には勉強を続けているが、どうしてもかつてのような熱狂的な意欲が湧いて来ない。
大金を投じた資産だけが空しく残っている。はあ・・・。

ただ、私がDVDで韓国ドラマを買う時には、中国の業者から買っているのがミソ。「チャングムの誓い」も、中国語と韓国語の二十音声、中国語字幕付きなので、まだ中国語の教材としては出番を待っているところ




最新の画像もっと見る

1 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
━━ KARA と韓国語 と私 ━━ (KARA・少女時代 のち、LOVELYZ)
2021-04-29 19:19:54
 貴記事を拝読して私のK-POP参入について省みてみたのですが、ハングル文字を見ただけで跳び退いていた私が韓国語を聴いてもハングル文字をみても嫌悪感を持たなくなったのは、ほかならぬ KARA の名曲の数々を2014年末以降鑑賞するようになったのがきっかけでした。初めて聴いた KARA の曲は日本語曲の ❝Go Go Summer❞ だったのですが、韓国語の曲に傑作曲が多いことをすぐさま知るに至り、以降、2015年末に LOVELYZ を絶賛するようになるまで、専ら KARA を「K-POPのビートルズ」のように感じ、どっぷりと鑑賞しまくりました。
 ただ、韓国語・ハングル文字に対する嫌悪感は失せたものの、韓国語を学習する気には依然なれないでおります。専ら凝ったsuper-melodiousな楽曲・音楽の探訪を主目的とする私としましてはこれでいいわけですが、しかし、梅様さんのように、英語も、韓国語も、中国語も堪能でいらっしゃるのは誠に羨ましい限りであります。━━語学を首尾よく習得する極意がどこにあるのかを知りたいなあ、と思う次第でございます。
 ちなみに、最近 KARA の傑作曲・名曲の数々を大いに再評価するようになりました。やはり KARA(及び音楽関係のスタッフ)のようにほとんどすべての楽曲が活動曲として使えるようなグループは、洋楽を含めてもなかなか見当たるものではないな、と痛感しておる次第です。
返信する

コメントを投稿