そんなワケで、スペインへ
我が家の場合、スーさんは、交通機関&ホテルの予約係。
(ヨーロッパ圏内の場合、フランス語の堪能なスーさんが調べた方が、早くて確実
)
私が、どこで、何をするかの日程&スケジュールを組み立てる係。
(スーさんは、調べるのがキライ
)
で、今回は、
マドリード
トレド
バルセロナ
に決定
本当は、もっっと行きたい所があったんだけど…。
5泊6日じゃ日程的にムリ
食べる事が好きで、スペインといえば、
“
elBulliーエル・ブリ”というレストラン
もう、何年もレストラン世界一に輝いていた、“世界で一番予約の取れないレストラン”
…には、行かなかった…。
(アヌシー旅行と同じパターン
)
というより、行けなかった
旅行を計画したのは今年の2月で。
真っ先に、エル・ブリのHPを見たら
“今年分の予約は終了しました”
…と…。
“世界で一番予約の取れないレストラン”の言葉に偽りナシ
先月、7月いっぱいで、レストランを休業させちゃうって決まってたから、キャンセル待ちも難しいかも…とも友人に言われ
キャンセル待ちするか悩んだ末に、別なレストランに行く事に決定
というか、行きたいレストランがたくさんあるスペイン
第一希望のエルブリがダメなら、
第2希望:サン・パウーSANT PAU (女性シェフで勢い
日本にも支店がある。)
ちょうどレストランがバカンスで ×
第3希望:エル・セレ・デ・カン・ロサーEL CELLER DE CAN ROCA (今年の世界のベストレストランランキング第2位)
予約のメールを送るも、数日経っても連絡ナシ、で ×
第4希望:カン・ファベスーEl Raco de Can Fabes (フランス人シェフの間で大評判)
予約成立
サンパウは、スーさんの友人が働いていて、2人でやり取りしてたのに、直前になってバカンスが判明
今まで、何をやり取りしていたのか…?
第3希望のレストランは、連絡が来ないから、カン・ファベスさんに予約を入れた直後に、“予約可能です”の連絡が
遅すぎ
それにしても。
私、実は、本当はスーさんと一緒に、フランスじゃなくて、スペインに住む予定があって。
スペイン語を習い始めた3ヶ月後に、その話が無くなってフランスに来る事になって。
で、基本だけ習っていたスペイン語を頭の奥から掘り起こし。
(って言っても、底は浅い
)
レストランのHPを、辞書を片手に解読したりしていたら…、
辞書にのっていない単語がたくさん
かと思ったら、スペイン語っていうのは、“カステリーニャ語”なるものらしく。
ほとんどのHPに、“カタルーニャ語”なるバージョンも載っていて。
私は、そっちを見ていた
日本に住んでいて、言葉なんて、何不自由なく暮らしていたけれど
『方言って、いろいろあるねぇ
』
なんて言ってたくらいで。
スペインでは、どちらかしか、使えない人がまだ多いんだって。
1970年代から、“スペイン語”が公用語になったみたいで。
世界って、広いんだなぁって、思った。
って、前置き長っ
(スミマセン…
次回から本編です…)