食道楽は国境をこえて。

フランス・パリでの生活
おいしいものと、楽しいことに囲まれて…

PHOTO・DVD 写真・DVD

2010年09月23日 | フランス・結婚式に向けて
届いた、届いた


結婚式の、



DVDと、





“結婚しました報告”の写真

…写真??





報告は、普通ハガキじゃないの???



てっきり、ハガキだと思っていた私は、思わず彼に確認。

『ハガキだと思ってた』

…という彼


しょうがない、封筒、買ってくるか。




でも、DVDって、しかも、4枚って…。

見てたら、寝むくなってきたので、とりあえず、1枚で終了

(早送りで見たからかな)

Mariage 在仏日本大使館

2010年08月31日 | フランス・結婚式に向けて
先日足りなかった、婚姻届の残りの書類を届けに大使館へ


彼の地元の市役所に、郵送の依頼をしたら、2日後には、“Acte de mariage”の書類が届いて

その対応の早さにびっくり




届けたついでにちょっと質問をしてみた


“私の苗字について”


まぁ、旧姓のままいるか、苗字を替えるかなんだけど。

フランスで生活するには、苗字は替えない方が便利というか、不便ではないと説明を受けた

でも、日本に帰って生活する場合、会う人会う人に説明しないといけないかも?

とか、子供とも苗字が違っちゃうとか…。

最初はどっちでもと思ってたケド、考え始めると答えは



苗字を替えるなら、婚姻届と一緒に書類を出せば面倒は無いそうなんだけど、答えはすぐに出ず…

話し合って、“替えよう”って結論が出た後だし、話し合わずに、

『こうしちゃった』

って言えるものでもないし


6ヶ月以内なら、申請できるそうなので、また、もうちょっと考えよう

Mariage 在仏日本大使館

2010年08月26日 | フランス・結婚式に向けて
結婚式も終わり、一安心…

とはいかないのが“国際結婚”



と、いうわけで在仏日本大使館に行ってきた

本日の用件は、“婚姻届提出”



フランス式結婚式を終え、フランス国内では正式な夫婦となった私たち。

でも、それはフランス国内“だけ”での事

日本には、改めて、『結婚します』の報告をしなければならない。


用意するのは、

・婚姻届 2通

・フランスの役所発行の婚姻届 2通

 (※Copie Integrale d'Acte de Mariage、役所の印・サインがオリジナルのもの)

・訳文 2通

・外国人配偶者の国籍を証明するもの

 (有効な旅券原本または身分証明書原本)

・訳文 2通

・自身(日本人本人)のフランス滞在許可証写し

 (申請中の場合は日本国旅券の写し)



予約なんかは必要なく、受付で書類を提出すると…

2つ目の書類に問題アリ

私が持っていったのは、違う書類だった

結婚式を挙げた市役所で、

『Acte de Mariage 下さい』

って言ったら、

『これで代わりになるから』

って言われたんだけど、

『代わりになる書類ではなく、“その物”を持ってきてください』

との事。


なので、残りの書類はお預けして、Acte de Mariageを後日持ってくることに

(郵送でも受け付けてくれるそう)



各書類は、以前(今年の3月)大使館に来た時にもらっていて、家で書いて持っていった

“訳文”っていうのも、用紙があって、それに自分で記入すればOK


各書類の気を付ける事は、

・婚姻届“本籍地”を新しく決めなければならない。

いちばん簡単なのは、実家の住所をそのまま本籍地にする事。

・フランスの役所発行の婚姻証明書Acte de Mariageを用意する事()

・外国人配偶者の国籍を証明するものパスポートでも身分証でも“原本”を用意。

・戸籍謄本日本でもらってくる

・自分の滞在許可証滞在許可証の“写し”か、申請中の場合はパスポートのコピー。

私は、身分証のページと、ビザのページを両方コピーして持っていった。



※ 婚姻後3ヶ月を超えて届出を出す場合は、遅延理由2通が追加で必要

※ 新しい本籍地を別の市町村に定める場合、提出書類が全て3通必要




まだ、結婚しきれていない私たち…



(※ 上記は、2010年8月現在のものです。詳細は在仏日本大使館にお尋ねください)

在仏日本大使館
7 Avenue Hoche 75008 Paris
月~金 9:30~13:00 14:30~17:00

Photographe カメラマン

2010年08月22日 | フランス・結婚式に向けて
彼の実家に3日ほど、また行ってきた



一番の目的は、“結婚式の写真選び”


お式当日、プロのカメラマンさんに写真をお願いしていて

アルバムにする写真を選んできた。

インターネットでも、選べるんだけど、ネット上では、写真の上に“ロゴ”が大きくのっていて、細部が見えにくいので…

なら、直接行っちゃおう と。




結果は…

まぁまぁ、かな。



なんていうか…

カメラマンさんとの感性というか、センスというか…

…が、違ったみたい…



ルポルタージュでは、カンジンな指輪交換のシーンとか、とっても残念な写真しかないし、ただ撮っただけ、な写真が多かったり…

ポーズをとっての写真では、もうちょっと、自然な感じとかが良かったんだけど、ロマンチックを前面に押し出した写真にしていたり…



カメラマンさんて、プロを選べば誰でもいいってワケじゃないのね

センスの好みが合うかとか、仕上がりをどうするのか…まで確認しなくちゃダメなのね。



まぁ、出来上がりは1ヵ月後って事なので、楽しみに待つとしよう

Mariage 打ち合わせ・いろいろ

2010年07月28日 | フランス・結婚式に向けて
彼の実家、結婚式をする所に到着

毎日、結婚式の打ち合わせに追われる毎日

おかげで、PCを開く時間が…



やっと打ち合わせが一通り終了




お花屋さんに、





ワイン関係、





美容院は…

なんと、朝6:30開始に

早すぎ…



他にも、カメラマンさんと、ビデオカメラの方、フランス名物(?)新郎新婦用の車

それから、仕出し屋さん、音響関係、当日サービスをお願いする、彼のお母さんのご友人の皆さん。

食前酒パーティーと披露宴会場の係りの方…

今まで、予約だけ、彼のお母さんとのやり取りだけだった所に行ってきた


コトバのカベに苦戦しながらも、お願いしたい事は、何とか伝わったかな??


それでは、家族を迎えに、パリへ戻るゾ

Mariage 美容院へ

2010年07月23日 | フランス・結婚式に向けて
美容院に行って来た

実は、フランスで、初・体験



フランスの美容院って、あんまり日本人には合わないと聞いていて…

周りの人達(フランス人の友人、同僚)が、髪を切った直後をみると、

ザクザクって切った感がはっきり分かる…

髪のカラーも、日本人の髪質は、硬くて、太いから、こちらの皆さんとは、同じようにはいかないみたい





探した探した、日本人に切ってもらえる美容院




TAKEO FUJIIさん


いろんな所に、“高級”とかって書いてあったから、どんな所だろうなんて、ドキドキしていったら…

普通の美容院だった


地下にカラースペースがあって、カラー担当は、フランス人の男性。

地上に戻って、カットをして頂き、2時間半

予約の時に、『カットは日本人に』と、お願いしていたので、希望を伝えて、切って頂いた

普段の生活用としては完璧な髪型にして頂いた。

しかし、『結婚式の為に』と伝えておいたんだけど、ちょっと、軽くしすぎ?

ボリュームが半分以下になっちゃって、当日、巻いた時に寂しくならないか心配


まぁ、終わっちゃったから、しょうがないけどね


カットとカラーとトリートメントで116ユーロ。

東京の美容院よりも安い

これで、日本人に切ってもらえるなら、もう日本に帰る度に、空港降りてすぐに美容院に駆け込まなくてすむ



TAKEO FUJII ~タケオ・フジイ~
3 rue Saint-Anne 75001

Mariage 問題発生 続々…

2010年07月22日 | フランス・結婚式に向けて
準備も大詰め

私の“出来上がったものリスト”も、ほぼ完成

わりとゆとりを持って準備できたなぁ



…と、思っていたら…



やっぱり出てきたアクシデンッツ



①完成していた席次表&メニューの名前のスペルミス(20人分以上)…

②インターネットで頼んでおいて、彼の実家に直接郵送しておいた物たちが破損して送られてきていた。

  ↓

検品して、破損を知った彼のお母さんが何とかしようとして、何とかならなくて、今日になって発覚…

③披露宴用のイス用に注文しておいた物があったのに、人数が増えて、数が足りなくなった。

  ↓

『他に何かない?』と聞いて発覚…




やっぱり、万事順調とはいかないものなのかな



準備できる時間は残り少なくなってきたけど、出来る限りがんばろう

Mariage どどんっと、買出し

2010年07月22日 | フランス・結婚式に向けて
今日は、“メトロ”に行って来た

メトロといっても、地下鉄じゃなくて。




業務用センター

食材から、資材、梱包関係、家具や、備品…

何でも揃うお店。

でも、業者さん、とういか、プロ専用。


入るには、専用のカードが必要で、本当に、一般の人は普通には購入できない

今回は、私の勤めるお店のシェフにカードをお借りして(しかも車と運転まで)結婚式用の買出し




買ったのは、アペリティフ(食前酒)パーティー用のおつまみ達。

結婚式といっても、日本みたいな、ホテルとか専門式場じゃなくて、手作り結婚式な感じだから、こういうので良いんだって

個人的には、カナッペとか、軽食だと思ってたんだけど



ご招待した方の合計が、180人を超えちゃって

(半分以上は、私たち2人のの知らない人達…)

作るには、とてもとても…

仕出し屋さんにお願いするほどじゃないって彼も、彼のお母さんも言うので、それじゃあ、こんなのでいいのか、と。



大人買い、大好き

そして、久しぶりのチップス

チップス、大好き

ジャンキーな(?)食べ物、無性に食べたくなる時、よくある(笑)