昨日、パリに旅行に行ってた娘が帰ってきました。
一眠りして、夜に撮った写真のSDカードをテレビにいれて
ひとときパリ見物。
そのなかでオモシロイ写真があったのでもらいました。
▲▼クリスタルで有名なスワロフスキーのお店のディスププレイ。
娘はバンビが大好きです。
ふふ、苔と硝子。
▼この写真がいちばん気に入りました。
苔車です。
▼パリでは果物や野菜が美しく並び、ベリー類が美味しかったそうです。
黒っぽいの、ブラックベリーやと思うけど
娘は、桑の実だと思ったそうです。
美術館めぐりをして、いっぱい本物を観て
モネとルノアールに魅せられたようです。
お母さん、こんどの犬の名前「モネ」にしよう、
と勝手に決めています。
なぜかわが家の犬は、すべて娘が命名してます。
旅行に行く前は、「バンビ」だと言ってました。
お土産も、モネのカレンダーや美術館の絵葉書でした。
■転がる石に苔はつかない
A rolling stone gathers no moss
このことわざ、
日本やイギリスでは、苔をよいものにとらえて
じっくり腰を落ち着けてやらないと本当の力はつかないという意味ですが
アメリカでは反対に
活動的な人には常に新鮮さをたもつことができる
というふうにとらえるそうです。
一眠りして、夜に撮った写真のSDカードをテレビにいれて
ひとときパリ見物。
そのなかでオモシロイ写真があったのでもらいました。
▲▼クリスタルで有名なスワロフスキーのお店のディスププレイ。
娘はバンビが大好きです。
ふふ、苔と硝子。
▼この写真がいちばん気に入りました。
苔車です。
▼パリでは果物や野菜が美しく並び、ベリー類が美味しかったそうです。
黒っぽいの、ブラックベリーやと思うけど
娘は、桑の実だと思ったそうです。
美術館めぐりをして、いっぱい本物を観て
モネとルノアールに魅せられたようです。
お母さん、こんどの犬の名前「モネ」にしよう、
と勝手に決めています。
なぜかわが家の犬は、すべて娘が命名してます。
旅行に行く前は、「バンビ」だと言ってました。
お土産も、モネのカレンダーや美術館の絵葉書でした。
■転がる石に苔はつかない
A rolling stone gathers no moss
このことわざ、
日本やイギリスでは、苔をよいものにとらえて
じっくり腰を落ち着けてやらないと本当の力はつかないという意味ですが
アメリカでは反対に
活動的な人には常に新鮮さをたもつことができる
というふうにとらえるそうです。
参加しています。クリックで応援お願いしま~す。 ●人気blogランキングへ● |