ジローのヨーロッパ考

デンマークやドイツの農家に長期(?)滞在、体験したり感じたことを綴ります。

ドイツ: 忘れそうだったGermanwings(2015,3,24)、あれから1年

2016-03-24 16:45:06 | 日記
2016年3月24日(Thu.) ベルギー・ブリュッセルでのテロ事件報道が冷めやらぬ今日、ドイツから、ちょうど1年前の Germanwings 墜落を追悼するニュースが流れています。(ニュースソース: DW-DE)

<原文の一部>
One year on, victims' families gather to mark Germanwings crash

Memorials in Spain, France, and Germany are set to take place to mark the first anniversary of the Germanwings crash. Co-pilot Andreas Lubitz deliberately brought the plane down on March 24, 2015, killing all on board.



Lufthansa was planning to take some 650 relatives of those who died aboard Germanwings Flight 9525 to France on Thursday to mark the first anniversary of the crash. The parent company of the budget airline was also set to unveil memorials to the victims in Barcelona, where the plane took off, and Düsseldorf, where it was schedule to land.

"We are doing everything we can to lessen the blow for the relatives, if that is at all possible," Lufthansa CEO Carsten Spohr said last week. The company has paid relatives at least 100,000 euros ($112,000) per passenger, and in some cases compensation has been in the millions.

All 150 passengers and crew were killed on March 24, 2015 when co-pilot Andreas Lubitz purposely crashed the aircraft about an hour into the flight. The 27-year-old was suffering from suicidal tendencies that he had not disclosed to his employer. The discovery, however, that some mental health professionals knew of his condition and did not report it has caused aviation authorities to question the limits of doctor-patient confidentiality.

French report: Germany needs to clarify rules

A recent report by French air accident investigators called on Germany to clarify its rules about doctors breaching their patients' privacy when public safety is in jeopardy. Germany's ruling coalition has also called for random drug and alcohol tests to be administered to pilots.

"As we have seen, the existing regulations have failed," said Silvia Chaves, the chair of an association for the victims' families at a memorial ceremony at Barcelona airport on Wednesday.

Black box recordings revealed that Lubitz took advantage of the other pilot's excusing himself to use the toilet to lock his colleague out of the cockpit and force the plane to rapidly descend. This revelation has prompted new laws around the world requiring at least two members of airline staff to be in the cockpit at all times.

  




あの副操縦士によって、150名の命が奪われました。1年を記すこの日、セレモニーが営まれるとともに、この事件を通して、コクピットの搭乗ルールも見直されたことなどを伝えています。




以下は、事件当時の様子を伝える写真です。遺体を運ぶ車列の写真には、思わず目頭が熱くなります・・・。

        




2015年6月10日、Haltern am See(ドイツ国内) に向う車列、捧げられた白いバラ。









***

この事件の原因はテロとは背景が異なるものでしたが、本人の意志に関わらず、強制的に命を奪われることに対して、強い憤りを感じます。これは、テロによるものと、結果において全く同じと言えるでしょう。



一朝一夕に解決される問題ではないのでしょうが、一歩づつ確実に、良い方向に進むしかありません、信念を持って・・・。


***




***


















最新の画像もっと見る

コメントを投稿