サツキ伸びて
花が咲く
卯月の頃
Two of Rhododendron indicum
Are blooming
It's in April
朝日が良く当たる場所なんでしょう? この二輪だけ、ピョンと伸びて花を咲かせています。付近には他の花も蕾もなく、彼らだけ。それはあり、ですね。
It could get the morning sunlights around there. Only two flowers, standing and blooming. There are no any other flowers and buds. It's OK, isn't?
*I'm not sure if my English grammars are correct.
花が咲く
卯月の頃
Two of Rhododendron indicum
Are blooming
It's in April
朝日が良く当たる場所なんでしょう? この二輪だけ、ピョンと伸びて花を咲かせています。付近には他の花も蕾もなく、彼らだけ。それはあり、ですね。
It could get the morning sunlights around there. Only two flowers, standing and blooming. There are no any other flowers and buds. It's OK, isn't?
*I'm not sure if my English grammars are correct.