フランス語の勉強ノート

フランス語を勉強していて、知らなかったこと、忘れていたこと、発見したことなどについて書いていきます。

犬がキャットドアに挟まれ2時間身動きがとれなくなる

2008年07月15日 22時42分05秒 | フランス語でニュース
Un chien reste coincé 2 heures dans une chatière

coincer 身動きできなくする
chatière (f) 扉の下の猫の通る穴

Yahoo France からのニュースです。

Un dogue de Bordeaux est resté coincé pendant deux heures dans une chatière.

dogue (m) ブルドック

ボルドーで、ブルドックがキャットドアに挟まれ、2時間身動きができなくなってしまった。

La propriétaire du chien était sortie faire du shopping et l’a trouvé à son retour.

propriétaire 飼い主

飼い主は買い物に出かけており、帰ってきたときに犬を見つけた。

Après avoir passé deux heures la gueule coincée dans la chatière, l’animal a été libéré par les pompiers qui ont dû découper la porte dans laquelle le passage pour chats avait été aménagé.

gueule (f) (獣・魚の)口
découper 切り分ける

犬は、口をキャットドアにひっかけてしまい、2時間後に消防士に助けられた。猫用の通路が取り付けられたドアは切断されてしまった。

ブルドックちゃんのあのしわしわな顔。
確かにひっかかりやすそうです。

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。